— «Зимнее Сердце (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Зимнее Сердце (СИ) читать онлайн

Обложка книги Зимнее Сердце (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Наказание Локи за его преступления началось среди одинокой и бесконечной зимы. Заточение Тони за его самопожертвование началось со спасения. История об уродстве и красоте - внутренних и внешних - и об истинном значении слова "чудовище".
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Большие деревянные двери с резьбой тянулись по всей длине коридора, на одинаковом расстоянии друг от друга и с одинаковыми отметками на полотне.

- Это спальни. Можешь выбрать любую, - и, видя понимание на лице Тони, он повернулся, чтобы уйти.

Очевидно, экскурсия была закончена. Вот твоя комната, в мою не ходи. Конец.

- Эй, - позвал Тони, перед тем, как он зашел за угол и исчез. – У тебя есть имя?"

"Существо остановилось. Все, что Тони мог разобрать в темноте, это громаду плеч в меховой накидке и бледный изгиб рогов над ними.

- Больше нет.

До того, как оно уйдет, Тони решил-таки вырыть себе могилу:

- Мне надо как-то называть тебя. Разве нет?

- Тебе? – вопрос прозвучал отрывисто, почти горько. Затем оно – он, напомнил Тони себе, он все-таки больше походил на человека – ушел, скрывшись в тенях. Несколько минут Тони оглядывался, будто ожидал, что хозяин вернется и, быть может, смеясь, утащит его обратно в башню. Как если бы все это - одна большая шутка с его нервами. Может, изобьет его, начнет топить, угрожать – всего понемногу.

Тони сжал ладонь на дуговом реакторе, ощущая его знакомое гудение. Все еще жив.

Не растрать свою жизнь понапрасну.

- Я сделал что-то хорошее, - сказал он воспоминаниям об Инсене. – Я спас ее. Этого достаточно.

Хотя, теперь причины вряд ли имели какое-то значение. Сделка есть сделка – побег невозможен. Тони толкнул первую попавшуюся дверь и вошел внутрь. Там было так же пустынно и одиноко, как и в остальной части замка. Все окутывала пыль и паутина, даже кровать и занавески.

Дом, милый дом.

Навсегда.

Тони вздохнул и принялся за работу.

––––

* Клинт шутит

** Отель “Overlook Hotel” из романа “Сияние” Стивена Кинга

========== Глава 2 ==========

Чтобы придать спальне более приличный вид, ушло порядка полутора суток. Хотя возможно, если бы Тони знал о мытье и вытирании пыли чуть больше, то потратил бы и меньше времени.

Он не разрешал себе лечь спать, пока не закончит прибираться, используя сон, как своеобразную награду за уборку каждого угла комнаты. Задачи отвлекут тело и разум, рассудил он.

Занавески избавились от пыли, а под ногтями почернело, когда через прежде покрытые грязью окна прорвался зимний свет, освещая окутанные паутиной стены. Он нашел умывальник, который перетащил к окну, чтобы использовать как ведро, разорвал наволочку на тряпки и открыл окно. Свежий воздух наполнил комнату, понемногу выгоняя пыль. Вскоре в спальне не осталось и намека на запах заброшенного подвала, и комната стала пригодной для жилья.