Шериз Синклер — «Зима волка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Зима волка читать онлайн

Обложка книги Зима волка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После стольких лет в приемных семьях у Бринны Галлахер наконец появилась стабильная жизнь, о которой она всегда мечтала. Она живет со СЃРІРѕРґРЅРѕР№ сестрой, работает поваром и наслаждается СЃРІРѕРёРј привычным распорядком. Но РѕРґРЅРѕР№ ужасной ночью к ней квартиру врывается дьявольское отродье и разрушает ее С…СЂСѓРїРєРёР№ мирок. Пока девушка мечется в страхе, чудовище убивает ее сестру и нападает на саму Бри. Одна, раненная, ее любимый дом, испорчен ужасными воспоминаниями, Бри бежит в крошечный захолустный городок, в поисках единственного ключа к разгадке ее прошлого.Р'РѕРёРЅС‹-оборотни, Зеб и Шей кочуют с одного места на другое, охотясь на церберов, которые нападают на РёС… вид. Получив назначение в Колд Крик, они начинают сдавать в аренду ветхий рыболовный домик в качестве своего «человеческого» покрытия. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Он перевернул фотографию и слабо улыбнулся, увидев фиолетовые каракули на обратной стороне. — Этот ребенок это вы?

— Ммммм. Я надеюсь, что кто-нибудь в Колд Крик узнает этих людей.

Судя по сочувствующему взгляду, он всё понимал и был достаточно тактичным, чтобы не задавать лишние вопросы.

— Некоторые люди живут здесь уже сорок или пятьдесят лет. Вы можете спросить у Джо Торсона в книжном магазине или у Альберта Бати в бакалейной лавке.

— Спасибо. Я так и сделаю.

Брианна забрала фотографию, чувствуя себя опустошенной.

Она действительно думала, что может взмахнуть ею в воздухе, и кто-то поспешит к ней со словами: «Моя давно потерянная дочь вернулась ко мне». Ее родители, вероятно, просто остановились, чтобы выпить по пути в другое место. Тем не менее, это была отправная точка. Завтра она вернется в Колд Крик.

— Я не помню, чтобы видел вас здесь раньше. — Бармен изучал ее, вытирая пятно на сверкающей барной стойке. — Ты остановилась в городе?

— Она арендовала домик. — Зеб скользнул на стул рядом с девушкой.

Она развернулась так быстро, что чуть не опрокинула колу. С колотящимся сердцем Бри оторвалась от своего табурета и встала на ноги, увеличивая расстояние между ними.

— В следующий раз пошуми немного или что-то в этом роде, хорошо?

Но она больше злилась на себя, чем на него. Нужно преодолеть эту реакцию, как у мыши.

— Прости. — Глаза цвета самого темного шоколада изучали ее. — Хочешь, чтобы я сел подальше? — он указал подбородком в конец бара.

Да.

— Нет. Всё в порядке.

Она вдохнула и начала расслабляться. Монстр из Сиэтла пах гниющим мясом, а у Зеба был чистый, интригующий запах, похожий на лес за ее домиком. Бри заставила себя вернуться на стул, старательно игнорируя, насколько широкими были его плечи.

— Какие-то проблемы? — ледяным тоном спросил бармен Зеба. Когда Зеб не ответил, он взглянул на нее. — Мисс?

— Почему все мужчины в этом месте такие чертовски высокие? И большие? — спросила она, не подумав.

Зеб фыркнул.

— Наверно, в воде что-то есть, — сказал бармен без тени улыбки.

Он поставил пиво перед Зебом, а затем снова обратил свое внимание на Бри. — Я Калум. Пожалуйста, зови меня, если понадобится помощь. — Он наклонил голову к Зебу и добавил, — Однако боюсь, я не могу сделать его меньше.

Она заставила себя улыбнуться: — Спасибо.

Разве это не обидно? Если бы Зеб был ниже — скажем, около метр семьдесят — она могла бы найти в себе силы попросить научить ее стрелять.

Подбор книги