Галина Осень — «Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю читать онлайн

Обложка книги Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они оба взрослые люди. Они разные. Глава департамента безопасности королевства – герцог Гартнер Ромер, известный холостяк и богач. Попаданка – Елена Горина под именем баронессы Эстелены Дорн, из обедневшего рода, у которой остались только титул и достоинство. Она зарабатывает на жизнь воспитанием чужих детей и знанием редких языков. Им обоим не до любви, да они в неё и не верят. Он меняет женщин, как перчатки, и по опыту знает их коварную сущность. У неё за плечами неудавшийся брак в другом мире и недоверие к мужчинам. Ей бы выжить в новом мире. Но волею судьбы они встретились…Эта самостоятельная история, но большинство героев перешли в неё из «Шестой компаньонки для наследницы». Поэтому для лучшего понимания сюжета, лучше начать читать с «Шестой компаньонки…».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Зато Лена через пару фраз уже начала отвечать на их языке. Птицелюды оживились и закаркали быстрее.

– Они говорят, что у нас опасный мир, поэтому они дежурят у портала. Все мужчины отсюда приходят с оружием и сразу лезут в драку. Они бы закрыли портал, но у них только пять межмировых порталов на весь их мир. Они надеялись через этот выйти в другие, более дружелюбные миры, чем ваш, – переводила Лена.

– Они просто неудачно установили портал, – обиделся Гартнер. – Спроси, могут ли они переместить портал по указанным координатам.

Ника им поможет.

– Да, – через короткий разговор сообщила Лена. – Но просят гарантии жизни и время, чтобы доложить правителю. Они не имеют полномочий вести переговоры.

– Зато я имею, – отчеканил герцог. – Эсти, переведи! Я даю им срок в месяц, чтобы они приняли решение о переносе портала и установлении официальных связей с королевством. Ника, передай им координаты Угры. А ты, – герцог обратился к старшему птицелюду, – возьми это, – и он бросил в портал свой гербовый перстень.

 – По нему вас примут в наших землях, как друзей. Но мы всё равно будем ждать вас на новом месте.

– Может, я лучше сама к ним перейду? – засобиралась Ника.

– Нет! Ни в коем случае! Только после установления дипломатических отношений и только с разрешения Алистера. Честь имею, господа! – Гарт слегка склонил голову и отошёл от портала.

Ника помахала птицелюдам рукой и перебросила им кристалл с сеткой активных точек, выделив перед этим Угру.

А Лена задержалась у портала. Старший птицелюд явно хотел сказать что-то ещё.

– Маленькая самочка, – «Блин, так ко мне ещё не обращались», развеселилась Лена. – Мы просим тебя встретить нас через месяц на новом месте. Ты хорошо говоришь на нашем языке, и нам интересно, откуда ты его знаешь, – и добавил: Мы закроем портал на время, больше в него никто не попадёт.

«Это хорошо, – подумала Лена, а вслух ответила: – Я приеду, уважаемый."

"И только она увидела, что портал с той стороны подёрнулся непроницаемой завесой.

Он остался на месте, но перестал работать. «И всего делов-то», хмыкнула землянка.

– Спасибо тебе, Эсти, – по-сестрински обняла её Ника, когда Лена подъехала к ним. – Я поражена твоим даром! Из нескольких фраз понять и освоить язык, хотя бы и разговорный, это гениально! Ты молодец!

– Вообще-то птицелюды посмеивались над моим говором, – призналась Лена. – Но я не смогла произнести некоторые звуки правильно.