Майя Сотис — «Жених из гроба (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жених из гроба (СИ) читать онлайн

Обложка книги Жених из гроба (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мертвые на кладбище постоянно жалуются на то, что им мешает. Слышу их только я, вот и помогаю, за небольшую плату. Мне же надо на что-то жить и учиться в университете! И уж чего я точно не ожидала, так это раскопать еще живого мага! А этот идиот еще надел на меня брачный браслет. Теперь именно мне разбираться, кто из многочисленных родственников попытался похоронить его заживо. А еще он брат того парня, который мне… которого я… Которого я терпеть не могу, вот! Еще подозреваемые мрут как мухи! Где моя лопата? Я тут со всеми разберусь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нет, ну чтоб его ведьмы взяли!

Глава 3

Разгребать — не строить!

«Маги такие же люди как все, просто наглые до ужаса»

Иссабелия Астаросская

«Здесь будет название трактата, если он будет написан»"

"— Пойдем, это же брат! — Бриен дернул меня за руку, пытаясь подтащить к двери к двери, я упиралась, а от этих дерганий туда-сюда упырь, про которого мы благополучно забыли, со всей дури ударился о стену прекрасной усадьбы. Лед рассыпался на мелкие осколки, и мой драгоценный трофей рухнул на землю. Вообще-то оледенение его заметно замедлило, но я не собиралась надеяться на лучшее, не после появления Даррена.

Так что за все мое раздражение лопатой по хребтине досталось вяло поднимающемуся упырю, и он снова свалился на клумбу, которую мы и так примяли, подслушивая под окнами.

Плохо то, что шуму при этом от нас с упырем было столько, что ругань в доме немедленно прекратилась, и все самые сообразительные оказались у окна, а самые быстрые высыпали во двор из дверей.

Быстрой оказалась какая-то голосистая девица, которая сначала заорала при виде упыря, а потом упала в обморок.

Ее даже поймал какой-то лысый мужик, только опыта у него было маловато похоже, потому что даже в темноте было видно, что он ее не столько поймал, сколько всю облапал.

— Иссабелия, — противным голосом произнес Даррен, конечно же, оказавшийся в первых рядах тех, кто высунулся в окно. — Какая невероятная встреча. Ты притащила упыря, чтобы подсунуть мне под коврик как ту крысу?

— Предполагалось, что ты вылечишь несчастную зверюшку, а не наступишь на нее, — огрызнулась я.

Ничего не могу поделать, как вижу этого гада, так забываю всё, прямо до искр перед глазами.

Даррен моя полная противоположность во всем, поэтому бесит меня невероятно. Темноволосый, как и его младший брат, с мужественным подбородком и таким хищным изгибом губ, что таким ртом отлично было говорить гадости, хотя Софи считала, что и целоваться тоже. Понятия не имею, знает ли об этом кто-то в университете, потому что ко всем своим достоинствам вроде невероятной силы и обучении в аспирантуре у Юлия Звояра на факультете некромагии, он был еще чертовым заучкой и с книгой его было встретить проще, чем разговаривающим с девушкой.

Немудрено, что он числился не столько аспирантом, сколько личным учеником Звояра и изводил меня куда больше, чем его учитель. Нет, лично мне он кроме как словесных гадостей, ничего не делал. Но я была уверена, что раз за разом мои просьбы о переводе отклоняют именно из-за него.