Матильда Старр — «Железная корона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Железная корона читать онлайн

Обложка книги Железная корона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Школа чернокнижников — лучшее место в мире, ведь здесь мои друзья, мой неожиданно обретенный брат, а еще вредный призрак и верный фамильяр — ворона, которая недавно обзавелась птенцами. Да, мое сердце разбито, но наследнице престола следует научиться справляться со своими чувствами. А еще — неплохо бы остаться в живых.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Выглядит так, как будто кто-то пытался вас отравить…

Он окинул меня цепким взглядом, и в льдисто-голубых глазах я прочитала твердую решимость сейчас же доложить о происшествии кому следует. А вот этого допустить было никак нельзя.

— Нет-нет, это не вредоносное! — Прошептала я. — Ну, то есть, вредное, но я сама отравилась…

Лицо лекаря изумленно вытянулось.

— Не нарочно конечно. Духи для бала я создала сама. И, видимо, они были не так хороши как мне казалось…

Я попыталась улыбнуться. Уж не знаю, что там у меня получилось, но лекарь только сокрушенно покачал головой.

Затем раскрыл свой саквояж. На этот раз из него не стали вываливаться огромные бутыли или даже целые алхимические установки. Это был самый обычный маленький саквояжик, и сир Гильям достал из него самый обычный маленький пузырек с бурой жидкостью, отмерил три капли в серебряную ложку и протянул мне:

— Пейте.

Опыт подсказывал мне, что все капли из таких вот пузырьков и флакончиков ужасно неприятны на вкус, но выбора не оставалось — под пристальным взглядом целителя я облизала ложку.

И тут же поморщилась: отвратительно. Зато силы понемногу стали ко мне возвращаться. Да нет, не понемногу — не прошло и пары минут, как я уже чувствовала себя по-утреннему бодро.

— Ого! — я едва удержалась от того, чтобы восхищенно присвистнуть. — Не ожидала, что поправлюсь так быстро!

— Вы имеете дело с лучшим королевским лекарем, сирра, — целитель отвесил мне шутливый поклон. — Но должен предупредить: вы все еще можете почувствовать себя нехорошо… И если это случится — отыщите меня, я снова дам лекарство.

— Так может вы мне просто его оставите? — Предложила я.

— Вы удивляете меня, сирра. Любое лекарство — это тот же яд, только в меньшей дозировке. Если в этой ложке я предложил вам лекарство, то в этом пузырьке оставлю опасную отраву.

Он, конечно, был прав. Хотя все лекари до него совершенно спокойно оставляли нам пузырьки, например, с каплями от простуды. И никто не предполагал, что у пациента хватит ума кого-то отравить или отравиться самому.

Интересно, это лекарство такое опасное, или просто они тут, в императорском дворце, с ума посходили от подозрительности?

Как только сир Гильям ушел, в комнату сразу же шмыгнула Филая. Наверняка стояла под дверью.

— Что там у тебя?

Я уже чувствовала себя прекрасно и была готова узнать любые сногсшибательные новости.

— Некогда, — отрезала Филая. — Поднимай свою отравленную задницу и побежали, не то все пропустим.

Подбор книги