Матильда Старр — «Железная корона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Железная корона читать онлайн

Обложка книги Железная корона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Школа чернокнижников — лучшее место в мире, ведь здесь мои друзья, мой неожиданно обретенный брат, а еще вредный призрак и верный фамильяр — ворона, которая недавно обзавелась птенцами. Да, мое сердце разбито, но наследнице престола следует научиться справляться со своими чувствами. А еще — неплохо бы остаться в живых.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но ты же понимаешь, что не я это устроил? Я для этого был слишком мал, — он горько усмехнулся.

— Не ты, но твоя семья!

Его сожаление и раскаяние меня вовсе не убеждало. Тот, кто расправился с моими родителями, сделал это в том числе и в его интересах. Так что какая разница, приложил принц к этому руку или просто готов воспользоваться результатами чужого злодейства.

— Я не раз спрашивал об этом родителей. Оба, и отец, и мать уверяют, что непричастны.

— И ты им веришь? — я сама удивилась тому, каким ледяным и насмешливым был мой голос.

И почему-то вспомнила магистра Линарда. Именно так говорил бы он.

— Я не знаю, — сокрушенно признался принц. — Выглядит так, как будто они говорят правду.

Ну конечно, он будет выгораживать родителей! Что ему еще остается?

— С другой стороны, — добавил вдруг принц, — я уверен, что оба они вполне способны на такое.

Или не будет выгораживать. Я посмотрела на принца уже с интересом.

— Но это и не важно, — продолжил говорить он. — Кто бы это ни сделал, сейчас, когда при дворе узнали, кто ты такая, ты в опасности.

— Спасибо, что сказал, — хмыкнула я. — А то я не догадывалась.

— Ты имеешь право злиться, — он снова не стал со мной спорить. — Но я пришел не для того, чтобы ругаться.

— А для чего? Предупредить меня об опасности? Так я, знаешь ли, и так догадывалась. Я не так проницательна, как ты, но после того, как тебе на голову чуть не падает железная вывеска, волей-неволей начинаешь что-то подозревать.

— На тебя уже кто-то покушался?

На языке уже вертелась очередная колкость, но принц смотрел на меня так серьезно и требовательно, что я лишь тихо ответила:

— Да.

— Тогда у нас мало времени.

— Мало времени на что?"

"— Ты мне нравишься. Я не хочу, чтобы с тобой случилась беда. А еще я знаю, как все решить.

Ну надо же, он знает! Никто на свете не знает, а он придумал. Все это почему-то ужасно раздражало. Я была уверена, он говорит искренне и действительно хочет помочь. Но почему-то это злило еще больше.

Наверное, потому, что я хотела на него злиться.

Хотела ненавидеть, хотела кричать, обвинять его в том, как сложилась моя жизнь, в том, что я не видела родителей живыми. В том что до этого я пять лет драила полы в доме тетки, а в академию явилась как последняя неумеха, неспособная совладать со своей магией.

Если бы не его семья, моя жизнь была бы совсем другой, и уж точно она была бы намного лучше. Но он не оставлял мне ни малейшей возможности злиться, и это злило еще больше.