Валерия Ангелос — «Жажда (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жажда (СИ) читать онлайн

Обложка книги Жажда (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У любви нет срока давности, а у прошлого длинные руки. Даша Жданова осознала это как никто другой. Возникший из ниоткуда форс-мажор для ее вполне благополучного брака явился в виде мужчины, который берет свое, не спрашивая и вынуждая решить: любовь или страсть? Привычная стабильность или неизвестное новое? Эта книга об американских горках в отношениях, непростой дилемме и непредсказуемости нашей судьбы. Иногда надо прыгнуть с моста, и пока падаешь вниз — успеть отрастить себе крылья.   В тексте есть: первая любовь, сложные отношения, сильные чувства
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сухие острые листочки зацепили мою руку, при этом весь удар пришелся на спину парня.

— О, боже! — возглас вырвался сам собой.

Майкл приподнялся надо мной, стряхивая ветку размером с шезлонг в сторону. Его друг подскочил тут же к нам и оттянул ее, помогая.

— Oh my God! You are alive?

— Yes. Everything is fine. — Коротко ответил и посмотрел на меня: — Как ты?

К нам было приковано внимание всех. Трое служащих с разных сторон заспешили в нашу сторону.

— Oh my God! I can't believe it!

Я попыталась вдохнуть:

— Господи! Это что… было?!

— Пальма.

Ветка упала, вернее лист. — Он продолжал, грубо говоря, лежать на мне, лишь немного приподнявшись. Его лицо было слишком близко, дыхание щекотало губы. Нервно сглотнув, выдавила из себя:

— Может, вы слезете с меня..? — наши глаза встретились и я собрала все силы, что бы выдержать его взгляд. Майкл улыбнулся:

— Ах, да… — одним движением встал и поманил пальцем служащего.

Я еще раз сглотнула и села, круглыми глазами глядя вокруг. Прибежал кто-то из начальства.

Стал тараторить на английском. В общем-то, переводчик тут мне не был нужен. Извинялся, расшаркивался, уверял в чем-то… я не особо вслушивалась, так как все равно слов не понимала, а смысл и так был ясен."

"В каждом отеле есть специальный человек, который следит за пальмами. В его обязанности входит срезать кокосовые орехи и ветки, что бы они, не свалились кому-нибудь из отдыхающих на голову. Я не раз наблюдала за его работой. Но, как говорится в поговорке, один раз в год и палка стреляет.

Майкл повернулся к начальнику. Говорил спокойно, но видимо что-то такое, что заставляло персонал нервничать еще больше. В течение пяти минут все было убрано, нам принесли новые напитки, притом в большем количестве, чем было до этого. Очевидно, отель проставлялся за неувязку. Я села, набросив на плечи полотенце и дождалась, пока страсти улягутся и на нас перестанут пялиться. Майкл молча протянул мне бокал.

— Что это?

— Мартини.

— А покрепче ничего нет?

— Есть, конечно. Что хочешь? — он как-то незаметно перешел на «ты».

— Не знаю… джин с тоником… и желательно, что бы джина было больше, чем тоника.

Майкл поднял руку вверх и тут же один из служащих поспешил к нам.

Через две минуты нам принесли бутылку джина и две тоника. Мой новый знакомый смешал напитки в высоком стакане. Я наблюдала за его действиями молча. Подняв свой бокал, улыбнулся:

— За везение!

— И за вас. Основной удар пришелся на вас. Спасибо. Я теперь вроде как должница…

Мы выпили.

Подбор книги