Римма Кульгильдина — «Заучка для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Заучка для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Заучка для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне повезло! На последнем курсе меня пригласили в Высшую Академию магии. Но на этом мое везение закончилось, и начались неудачи. И главный виновник невыносимый и высокомерный куратор группы. Тот ещё дракон! Кажется, он считает, что я охочусь за его секретами, и решил выжить меня из академии. Но ничего, мы ещё посмотрим, кто кого! И плевать, что от одного его взгляда мое сердце замирает.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тай кивнул и невозмутимо задал следующий вопрос:

— Имеется в виду любое зелье? Даже если оно не входит в учебную программу?

Брови магистра поползли вверх. Он упёрся кулаками в столешницу и чуть наклонился к Таю.

— Вы пытаетесь меня на чём-то поймать, адепт? — зловеще проговорил он.

— Нет, — спокойно ответил Тай, — хочу чётко понять задание.

Магистр оттолкнулся от стола и оглядел нас. Вновь посмотрел на Тая и оценивающе прищурился.

— Любое зелье! — провозгласил он. — Редкие ингредиенты в шкафчике под литерой «Д».

Приступайте!

Он резко отвернулся и направился к своему столу.

— Даже запрещённые в вашем государстве? — задал ему в спину ещё один вопрос Тай.

Берг, не таясь, присвистнул. «Нарываешься», — прошептал Мэт, а Моника в испуге закрыла рот ладошками.

Я смотрела на Тая во все глаза и не понимала, зачем он это делает?! Понятно, что вряд ли его накажут, но так провоцировать магистра на первом же занятии! Какой в этом смысл?

Магистр медленно развернулся. Вскинул голову. Неожиданно я увидела, что глаза его загорелись азартом.

— Холли Кёльна, перейдите за другой стол, — произнёс он ехидно, — а вы, Тай Юнг Хо, подберите себе необходимые ингредиенты.

По мере того как Тай выбирал скляночки и травы, магистр всё больше и больше хмурился. Но когда парень подошёл к секции «Д», лицо Крейна прояснилось. Он скрестил руки, а потом подпёр подбородок больши́м пальцем.

— Сколько капель слёз сирены вам потребуется? — воинственно спросил он.

— Одна, — спокойно ответил Тай, посмотрев ему прямо в глаза.

— Отмерьте и поставьте на место, — приказал Крейн.

Тай кивнул. Взял чистую, пустую колбу и тонкой стеклянной пипеткой аккуратно отмерил ровно одну каплю. Мне показалось, что магистр всё это время даже не дышал.

— Две капли крови василиска, — прокомментировал свои действия Тай, ставя на место графинчик со слезами и прикоснувшись к другой подписанной склянке.

— Я уже понял, — покровительственно хмыкнул магистр.

Выбрав нужные инструменты и поставив котёл на треногу, Тай вопросительно посмотрел на Крейна.

Тот задумчиво потёр ладони.

— Если ты сваришь более или менее пригодное зелье, — проникновенно проговорил он, глядя на Тая, — я прощу тебе твою дерзость.

После этих слов магистр хлопнул в ладоши и начертил в воздухе защитные узоры. Стол, за которым стоял Тай, накрыло пологом тишины. По периметру замерцал ограждающий экран. Мы могли видеть, что делает Тай, но не слышали ни звука.

— Приступаем к работе! — выкрикнул магистр.

Мы разобрали инструменты.

Подбор книги