Римма Кульгильдина — «Заучка для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Заучка для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Заучка для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне повезло! На последнем курсе меня пригласили в Высшую Академию магии. Но на этом мое везение закончилось, и начались неудачи. И главный виновник невыносимый и высокомерный куратор группы. Тот ещё дракон! Кажется, он считает, что я охочусь за его секретами, и решил выжить меня из академии. Но ничего, мы ещё посмотрим, кто кого! И плевать, что от одного его взгляда мое сердце замирает.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Знаю, — Александр, аккуратно скользнув пальцами по моей щеке, заправил прядь волос за ухо, — пойдём.

Продолжая обнимать за плечи, он вывел меня в пустующий коридор. Тренировки в этом крыле проходили только у нашей группы, да и время было всё ещё раннее.

— Но зачем? — растерянно спросила я. — Ей ведь ничем не помогло бы это заклинание. Она же… — не в силах подобрать слова, я снова прижалась к Александру, ища в нём поддержку, — не Танцор стихий.

Внезапно меня охватил ужас. Потому что со всей ясностью поняла, что бы случилось, сумей Холли дочитать до конца это про́клятое заклятие.

— Порой люди, не зная всех последствий, совершают очень глупые поступки. Это их не оправдывает, — устало ответил Александр. — Но знала ли она о том, как на самом деле работает это заклинание?

Оставшийся путь до третьего этажа мы проделали молча. Навстречу нам так никто и не попался. Академия словно вымерла. Или притихла в ожидании. И у меня от этих ощущений мурашки ползли по всему телу.

— Стой, — резко сказал Александр и прислушался.

Только я хотела спросить, что уловил его тонкий драконий слух, как сама услышала тяжёлый ритмичный топот, будто маршировало несколько человек.

Мы осторожно поднялись ещё на один лестничный пролёт, и я распахнула рот от удивления.

По лестнице спускалась странная процессия. Впереди лёгкой походкой грациозно вышагивал молодой мужчина. Он был очень красив. Белокурые волосы волнами ниспадали ему на плечи. Вздернутый нос, идеально очерченные губы и высокомерный взгляд.

Мне захотелось провалится под землю только бы он меня не видел.

Рядом с ним спускался магистр Кинг. А вот следом чеканили шаг боевые драконы.

Александр сделал плавный шаг в сторону и закрыл меня собой.

На лестничной площадке четвёртого этажа процессия остановилась.

— Вижу, вы прекрасно себя чувствуете, Александр. Воспользовались моим советом? Прекрасно, прекрасно.

Голос белокурого мужчины звучал мелодично и вроде как даже равнодушно, но я в его словах услышала холод и привычку отдавать приказы.

— Возвращайтесь к нам, Александр Норд. Мы все, — он сделал паузу и тонко улыбнулся, а у меня от его улыбки тоскливо засосало под ложечкой, — соскучились по нашему лучшему боевому дракону.

С этими словами процессия продолжила свой путь, а мы так и стояли на лестнице.

— Это… — прошептала я, потому что голос отказывал мне служить.

— Да. Это Его Высочество Асториан Талрейн. Мы называем его «железный принц».

— Мы… это? — с дрожью в голосе спросила я.