Римма Кульгильдина — «Заучка для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Заучка для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Заучка для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне повезло! На последнем курсе меня пригласили в Высшую Академию магии. Но на этом мое везение закончилось, и начались неудачи. И главный виновник невыносимый и высокомерный куратор группы. Тот ещё дракон! Кажется, он считает, что я охочусь за его секретами, и решил выжить меня из академии. Но ничего, мы ещё посмотрим, кто кого! И плевать, что от одного его взгляда мое сердце замирает.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как и тогда, сейчас я тоже не понимал, что со мной происходит. Меня неистово тянуло к ней, но...

«Ты полюбил», — неожиданно подал голос дракон, разрывая в клочья спутанный клубок моих мыслей.

«Да, — выдохнул я, наконец-то ощутив внутри себя ту самую, необходимую мне опору, даже дышать стало легче. — Да. Признаю́. Это восхищает и пугает одновременно».

«Тебя влечёт к ней не заклятие и не мои желания. С этим ты прекрасно справляешься, — произнося последние слова, дракон усмехнулся, — всё, что ты сейчас чувствуешь — только твои эмоции».

"

"Я прижимал Клео к себе, вдыхая тонкий аромат её волос, и не хотел отпускать её из рук. Отчётливо понял, что больше не смогу притворятся равнодушным. Что-то изменилось во мне безвозвратно, последняя баррикада рухнула, открыв путь чувствам, которые я так долго держал под замком.

«Согласен, — признался сам себе, — я никогда не испытывал ничего подобного. Единственное, чего я не хочу, — это давить на неё».

«Ты всё усложняешь», — проворчал дракон и заткнулся.

— Возможно… — прошептал я, закрыв глаза и утопая в собственных ощущениях: тепло её тела, чистый, тонкий запах прохладный мяты.

Со стороны лестницы раздался еле различимый шорох. Как будто кто-то переступил с ноги на ногу, хотя до этого стоял не шелохнувшись.

Я открыл глаза и прислушался.

— Что? — встревоженно спросила Клео, поднимая голову и слегка отстраняясь.

— Давай я провожу тебя в комнату, — сказал я чуть громче, чем следовало, и приложил палец к её губам в предупреждающем жесте, а потом добавил: — И вернусь к себе.

Клео понятливо кивнула и, неожиданно для меня, коротко поцеловала прижатый к её губам палец.

Мне сразу же захотелось послать все дела к плешивым прихвостням, схватить её на руки, зацеловать до умопомрачения и…

… я отпустил её и сказал:

— Пойдём.

Мы молча вышли на лестницу и стали спускаться. Дракон внутри меня принял боевую стойку, принимая Клео под охрану, но до комнаты мы дошли совершенно спокойно.

Прощупав магически обстановку и убедившись, что все защитные заклинания работают исправно, я, склонившись к Клео, прошептал ей на ухо:

— Сладких тебе снов этой ночью.

И, не удержавшись, на мгновение прихватил губами мочку её уха. Тут же отстранился, с удивительной теплотой в сердце любуясь её смущением.

— Я… — начала говорить Клео, не поднимая глаз, но я опять приложил палец к её губам и мягко произнёс, делая шаг назад:

— Увидимся завтра.

— Да, — несмело улыбнулась она и, наконец-то, посмотрела мне в глаза.

Подбор книги