Заучка для дракона (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Опасность миновала, и, знаете что…
Я услышала шорох одежды, скрип половицы: рядом кто-то переступил с ноги на ногу.
— Что? — недовольно поторопил ректор.
— Он больше не теряет магию, — тихо сказал Лорс, а я замерла, напрягая слух. — Те дыры, сквозь которые она утекала — исчезли. Точнее, не исчезли совсем. Они как будто запечатаны.
— Заклятие больше не работает? — быстро спросил ректор, и в его голосе послышалось сильное нетерпение.
— Работает, — разочаровал его Лорс удручённо, — но теперь как-то по-другому.
— Где Розалинда? — перебил его ректор. — Она что избегает меня?
— Ну что вы! — воскликнул Лорс.
Ректор хмыкнул и лекарь, помолчав, тихо добавил:"
"— А впрочем, да. После того как Вейнворк выставила её за дверь, а Кинг отчитал за то, что ничего не рассказала драконам о природе заклятия у Норда. Но с другой стороны, мы сами не знали, так что… Да, думаю, избегает.
В комнате повисла тишина. Я притихла. Старалась дышать ровно и спокойно, как будто всё ещё сплю.
— Пусть зайдёт ко мне, — наконец-то нарушил звенящую тишину ректор.
— Я передам ваш приказ, — покорно ответил Лорс.
— Пойдём, — сказал ректор, и я услышала удаляющиеся шаги.
Хлопнула дверь.
Я полежала ещё немного, не двигаясь, и распахнула глаза.
Первое, что я увидела: у Александра, действительно, пропали крылья. Грудь стала мощнее, а лицо выглядело посвежевшим. И он меня обнимал! А я не просто лежала в его объятиях! Я ещё по-хозяйски закинула на него ногу! И это видел ректор! Про́клятые прихвостни, как же стыдно!
Я зажмурилась.
«Стоп! — остановила надвигающуюся панику. — Стоп! Психовать будешь потом!»
Я принялась осторожно выкручиваться из мужских объятий, замирая всякий раз, когда Норд вздыхал или поворачивал голову.
«Только не просыпайся! Только не просыпайся!» — молила я и не сводила с него напряжённого взгляда.
Наконец, мне удалось выползти из кровати, оставив вместо себя одеяло. Огляделась. На моей постели лежала академическая форма, заботливо сложенная, чтобы не помялась.
— Похоже, твоя миссия закончена, Клео, — усмехнулась я, и мне почему-то стало немного горько.
Тем не менее я быстро переоделась. Привела себя в порядок. Ещё раз окинула взглядом комнату и посмотрела на Норда.
Сейчас куратор выглядел так, словно просто спал.