Анна Кривенко — «Хозяйка таверны: спасти семью»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка таверны: спасти семью читать онлайн

Обложка книги Хозяйка таверны: спасти семью
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я попала в новый мир совершенно случайно и сразу оказалась в гуще событий. Хозяйку тела звали Лерия, и она погибла, не выдержав насилия. Хрупкая девушка не перенесла обрушившихся в одночасье бед – пропажи родителей, издевательства соседа и поруганной чести. Но я слеплена из другого теста и не собираюсь сдаваться, даже если насильник угрожает отнять нашу таверну. А ещё у меня есть два брата. Лео удивительно красив и благороден, словно Ангел. Ради меня он готов на всё. Младший Санни непокорен и ершист, но он тоже мне дорог. Мы и без родителей поднимем таверну и сможем устоять перед невзгодами. Правда… кажется, я влюбилась в Лео. Хорошо, что он мой сводный брат…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хихикала в подушку, как школьница, понимая, что заново переживаю умопомрачительную влюбленность, как было у меня на Земле в юности.

Да, эта жизнь действительно была новой. Такой тяжелой и при этом такой удивительно красочной! Ни капли не жалею, что попала сюда…

***

В день соревнований я безумно волновалась. Блюда были приготовлены со всяким тщанием. Я красиво выложила их на огромных глиняных тарелках и накрыла бумажными колпаками. Для того, чтобы добраться к поместью Петера де Фаль, мы решили нанять карету, а блюда держать в руках.

Нарядились с парадную одежду, хотя она выглядела слишком скромной для подобного мероприятия. Впрочем... мы ведь простые смертные. Будем брать умениями, харизмой и симпатичными лицами.

Когда ожидали карету около таверны, я внимательно осмотрела братьев и осталась довольна. Лео надел белую рубашку и узкие темные штаны. Крой у этой одежды был довольно простым. Никаких рюш, пышных воротников и пуговиц с драгоценностями. Зато лицо его сияло воодушевлением и красотой, так что не залюбоваться парнем было просто невозможно.

Мой прекрасный Ангел! Совершенная душа в идеальном теле!

Санни тоже расцвел. Только сейчас обратила внимание, как он вырос и возмужал за последние пару месяцев. Тоже будет красавцем в свое время…

Когда подъехала карета, ради который младшенький всё утро караулил у каретного бюро, волнение переросло в легкую панику.

Взобрались вовнутрь осторожно, боясь нарушить целостность блюд, и тронулись в путь.

Господи, помоги нам победить!!!

***

В поместье Петера де Фаль царил ажиотаж.

Его сад сегодня напоминал ярмарку. Повсюду были расставлены столы, застеленные разноцветными скатертями, сновали многочисленные слуги, мимо коротких пробегали взъерошенные владельцы таверн и прочих заведений.

Петер де Фаль сидел в тени дерева на роскошном стуле. Рядом с ним, помахивая веером, примостились Агния и ее тетя. Они выглядели довольными и счастливыми, одеты были в белоснежные кружевные платья.

На деревьях распустилась первая листва, полсада цвело. Солнце слепило глаза, заставляя щуриться.

Несмотря на всю прелесть этого времени года, на душе было муторно. А всё потому, что над нами до сих пор висела угроза со стороны негодного опасного человека.

А вот и он сам!

Крэйг сидел перед большим длинным столом, лениво попивая что-то из серебряного бокала. Рисуется, подонок, подражая аристократам! Рядом с ним над многочисленными блюдами колдовали двое худощавых мужчин – один постарше, другой помоложе. Кажется, это его повара.