Анна Кривенко — «Хозяйка таверны: спасти семью»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка таверны: спасти семью читать онлайн

Обложка книги Хозяйка таверны: спасти семью
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я попала в новый мир совершенно случайно и сразу оказалась в гуще событий. Хозяйку тела звали Лерия, и она погибла, не выдержав насилия. Хрупкая девушка не перенесла обрушившихся в одночасье бед – пропажи родителей, издевательства соседа и поруганной чести. Но я слеплена из другого теста и не собираюсь сдаваться, даже если насильник угрожает отнять нашу таверну. А ещё у меня есть два брата. Лео удивительно красив и благороден, словно Ангел. Ради меня он готов на всё. Младший Санни непокорен и ершист, но он тоже мне дорог. Мы и без родителей поднимем таверну и сможем устоять перед невзгодами. Правда… кажется, я влюбилась в Лео. Хорошо, что он мой сводный брат…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну зачем, спрашивается, вообще затевала этот разговор???

- Отлично! – ответил Санни с набитым ртом, а Лео так и остался сидеть, молча разглядывая столешницу, но мыслями летая где-то очень далеко…

***

Кузнец обещал отдать форму для выпечки орешков уже сегодня вечером, а днём мы все втроем отправились в поместье Петера де Фаля, чтобы записаться на участие в соревнованиях.

Это было очень волнительно. У высоких кованых ворот аристократа стояло уже несколько крытых повозок, с которых спрыгивали незнакомые мужчины, наряженные в дорогие, но совершенно безвкусные шмотки.

Только ремесленническая прослойка общества этого мира одевалась так. У кого-то я обнаружила даже золотые украшения на шее, хотя это странно смотрелось на серой хлопковой рубахе крестьянского кроя.

Мы одеты были скромнее, но выделяться в общем-то и не планировали. Лео подхватил меня под руку, чтобы поддержать, и я была искренне благодарна.

После утреннего случая с неуместно выспрошенной историей, я страшно боялась, что брат обо всём догадается, но он словно забыл о том разговоре и снова стал тем самым милым и заботливым парнем, в присутствии которого я чувствовала себя защищенной и счастливой.

Поместье Петера де Фаль оказалось даже более богатым и внушительным, чем у родственницы Агнии. Кажется, титул аристократа должен был быть не менее, чем герцогским, но для меня это ничего не значило. Главное, победить в соревновании!

Камердинер или как там его провел собравшуюся толпу в небольшую гостиную, где уже были расставлены стулья.

Кстати, по лицу этого слуги было отчетливо заметно, как неприятно ему видеть подобное общество под стенами богатого дома. Как всегда, высокомерие перло изо всех дыр.

А вот сам Петер де Фаль меня реально удивил.

Он зашел сразу же вслед за очередной волной гостей. Я вспомнила этого молодого человека без труда. Он был очень веселым у нас на пиру, много шутил и вёл себя крайне развязно. Надо же, какой необычный аристократ!

Он приветливо улыбнулся собравшимся, особо не разглядев нас в разношерстной толпе.

Людей набилось человек тридцать, не меньше. Я даже удивилась, что в нашем районе, оказывается, так много таверн. Но Санни по секрету шепнул, что пришли даже хозяева мелких лавок, а также пекари. Все хотели иметь шанс на взлет…

- Я рад, что вы собрались здесь, - начал Петер приветственную речь, но в этот момент дверь открылась, и в пороге комнаты появилось еще одно действующее лицо. Один только взгляд на него заставил меня запаниковать.

Подбор книги