Милена Кушкина — «Замуж за врага. Проданная дракону»: читать онлайн бесплатно полную версию

Замуж за врага. Проданная дракону читать онлайн

Обложка книги Замуж за врага. Проданная дракону
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Высшие драконы на людях не женятся. Но для скрепления мира между нашими народами нужен брак. Меня купили за огромные деньги, чтобы отдать замуж за самого могущественного и таинственного воина. Мое сердце трепещет от одного только взгляда на мужа, а в голове лишь один вопрос: “Почему для столь важной миссии выбрали бедную сироту?”
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Неожиданно все оказалось вполне вкусно, поэтому я не заметила, как увлеклась.

– Довольно! – Реджинальд хлопнул ладонью по столу.

Я вздрогнула от неожиданности, но быстро взяла себя в руки.

Отложив приборы, я промокнула губы салфеткой. Кажется, мужу не понравилось мое шоу.

– Если вам так угодно…

Я старалась держаться с достоинством, хотя внутри все так и клокотало от обиды и злости. Не хватало еще разрыдаться перед этим бесчувственным монстром.

Лорд Картер вскочил и отбросил салфетку на спинку стула.

– Я же не чудовище какое-то, Марейна! – воскликнул он.

Я только бровь подняла в ответ, как бы говоря, что сомневаюсь в этом.

Реджинальд в два шага преодолел расстояние ,что разделяло нас, снял с себя камзол и накинул мне на плечи. Тяжесть и тепло его одежды согревала, но этот уют был обманчивым.

– Думаю, нам стоит все спокойно обсудить, – сказал он, меряя шагами столовую.

Я не стала уточнять, что это именно он набросился на меня.

– Агата! – крикнул лорд, обернувшись к двери.

Служанка появилась уже без обрывков злосчастного персикового платья. Но лицо ее было все еще красное от слез.

– Помогите моей жене одеться! – приказал Реджинальд холодно.

Женщина низко поклонилась.

– Жду вас в своем кабинете, – обращаясь ко мне, лорд говорил мягче, но взгляд его оставался таким же ледяным.

Я ожидала, что мы снова пойдем через весь дворец, а потом тем же путем вернемся назад. Но старая Агата пожалела мои, да и свои ноги.

Мы зашли в безликую типовую гостевую спальню, но даже она выглядела приличнее, чем та каморка, куда меня сослал Реджинальд.

Здесь на кровати уже лежало мое свадебное платье.

– Госпожа, ваши наряды из дома еще не прибыли, – почти рыдая сказала Агата. – Только то, что во дворце было.

Мне стало жаль несчастную женщину, которая боялась снова получить выволочку за чужую оплошность.

Я постаралась улыбнуться, но это получилось как-то жалко. Служанка тотчас бросилась меня успокаивать.

– Возможно, стоит отправить послание, чтобы поторопились с отправкой вещей! – воскликнула она.

– Не будет никаких нарядов, – я с сожалением покачала головой. – Отчим не выделил ни монетки, да еще чуть не прикарманил дары, что прислали правители.

Агата всплеснула руками. Я опустила взгляд. Жалости я никогда не любила, потому что с детства усвоила, что тот, кто жалок, не станет победителем, ему перепадет только милостыня.