Оксана Чекменёва — «Заложница красных драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Заложница красных драконов читать онлайн

Обложка книги Заложница красных драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Трижды моя жизнь круто менялась без моего на то согласия. В первый раз — когда младенцем мать потеряла. Второй — когда подростком, в числе других детей — заложников мира, меня драконам отдали. И третий — теперь, когда король драконов, увидев меня, в жены захотел, хотя драконы на человечках никогда не женятся, такой брак бесплоден, да и живут люди слишком мало. А я его боюсь, он же старый и вообще — король! Страшно!Но два прошлых раза судьба меня всё же не обидела — обе приёмные семьи, и человеческая, и драконья, были добры ко мне. Может, она смилуется и в третий раз, и всё окажется совсем не так ужасно, как мне представляется?18+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я в изумлении распахнула глаза. Король просит прощения? Значит, он не сердится?

— Я больше не буду выходить со двора, — со вздохом пообещала на всякий случай. Даже если он уже не сердится, сначала-то рассердился, значит, я всё же сделала что-то неправильно. И лучше в будущем этого избегать.

— Ну что ты, Дарёна, ты же не пленница. И, как очень вовремя напомнил мне мой сын — уже взрослая. — Он отстранился и, так и держа за плечи, заглянул мне в глаза. — Ты так сильно хотела посмотреть на обучение новообращённого дракона?

— Мне было любопытно, — призналась честно.

 — Но больше хотелось просто верхом покататься.

— Любишь кататься?

— Раньше любила. Ну, дома ещё, у людей. А здесь ни разу не получалось.

— Почему? — кажется, он искренне удивился.

— А куда? Я со двора-то не выходила. А здесь — лес рядом, и никого нет.

— Не совсем никого, — король посмотрел в сторону каньона, в котором продолжался урок. Отсюда драконов было не видно, но прекрасно слышно.

— Никого из тех, кто людей не любит.

— Понятно, — король вздохнул.

 — Дарёна, я думаю, что ты уже достаточно взрослая и благоразумная, чтобы не наделать глупостей. Поэтому, можешь брать лошадь, когда захочешь, и ездить, где хочешь. И не только по лесу.

— Спасибо! — я не смогла сдержать восторга, глядя на своего мужа. Чувства метались, словно качели. Только что я его боялась, теперь снова подумала, что он совсем не страшный. Просто голова кружится от таких перепадов.

— Кстати, если хочешь, можешь ещё посмотреть на урок, — король кивнул головой в сторону каньона.

 — Только помни, Леикон пока вынужден раздеваться перед обращением. Собственно, они все трое пока не овладели магией в полном объёме, но Ваорину и Раэгону не нужно обращаться именно здесь. А вот Леикону — придётся.

— Ой! Я забыла! — обхватила руками заалевшие щёки. — Я не буду больше смотреть. Просто тут постою, подожду Фаилана. Ему полезно учиться, а я уже всё увидела, что хотела.

— Раз уж я здесь, то могу сам последить за сыном. А ты, если хочешь, можешь покататься, раз уж так это любишь.

Не обязательно стоять и ждать.

— Спасибо, ваше величество!

— Дарёна, меня зовут Эльрион, — напомнил мне король. — И ты меня уже так называла. Когда мы наедине, не нужно никаких величеств, договорились?

— Хорошо… Эльрион, — с трудом выговорила под ожидающим взглядом мужа. Конечно, страх вроде бы ушёл, но скованность и смущение никуда не делись. Может быть, когда-нибудь я и научусь произносить это имя… просто так, но не сейчас.

Подбор книги