Оксана Чекменёва — «Заложница красных драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Заложница красных драконов читать онлайн

Обложка книги Заложница красных драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Трижды моя жизнь круто менялась без моего на то согласия. В первый раз — когда младенцем мать потеряла. Второй — когда подростком, в числе других детей — заложников мира, меня драконам отдали. И третий — теперь, когда король драконов, увидев меня, в жены захотел, хотя драконы на человечках никогда не женятся, такой брак бесплоден, да и живут люди слишком мало. А я его боюсь, он же старый и вообще — король! Страшно!Но два прошлых раза судьба меня всё же не обидела — обе приёмные семьи, и человеческая, и драконья, были добры ко мне. Может, она смилуется и в третий раз, и всё окажется совсем не так ужасно, как мне представляется?18+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Конечно, я никому ничего не скажу. Достаточно вспомнить свой восторг сначала от того, что увидела, а потом и от того, что почувствовала в той долине и озере. Нет, я ни за что не лишу молодёжь такого же удовольствия.

Когда ужин завершился, и все выходили из комнаты, Леикон окликнул моего мужа:

— Пап, можно спросить?

— Конечно, — Эльрион остановился, а я пошла дальше, чтобы не мешать. Мало ли, о чём парень спросить хочет.

Но стоило мне отойти на десяток шагов, как меня схватили за руку и заволокли в какую-то комнату — я и пискнуть не успела.

Испугаться, поначалу, тоже — что со мной может случиться в королевском замке? — пока не услышала возбуждённый шёпот Неары:

— Ну! Давай! Рассказывай, скорее!

Вот же влипла! И не удрать никак, если только силой вырываться, потому что руку мою Неара держала крепко."

"— О чём? — решила сыграть непонимание.

— Об этом! — девушка зашевелила бровями, буравя меня взглядом, наверное, думая, что так я лучше пойму. Я, в общем-то, и так догадалась, но ни за что этой болтушке ничего больше не расскажу.

— Ах, об этом… — сделала вид, что поняла её кривляния. — Ты не волнуйся, Неара, это совсем не больно. Драконами-то мы большие, а яичко совсем ма-аленькое, — и я сложила ладонь ковшиком, словно держа в ней яичко.

— Ох, Дарёна, какая ты непонятливая! Я не про яйцо спрашиваю, а про это! — она снова зашевелила бровями. — О том, как вы то яйцо делали?

— А разве тебе мама совсем ничего не рассказывала? — сочувственно взглянула не неё.

 — Неара, ты только не волнуйся, это совсем не страшно. Ты когда-нибудь видела, как собачка на собачку лезет? Или как петух курицу топчет?

— Да знаю я, как яйца делают! Ты что, издеваешься? — взвыла Неара, а потом притихла, внимательно пригляделась ко мне — я сделала самое простодушное лицо, какое только смогла. Видимо, не очень удачно. — Издеваешься, — кивнула Неара сама себе, потом просительно заглянула мне в глаза. — Мне нужны подробности, понимаешь? Всё-всё, подробно-подробно!

Хорошо, будут тебе подробности, Неара! Сама напросилась.

— Ладно, слушай. Утром мы не позавтракали, но Силда дала мне с собой пирожок. Большой, с мясом.

— А это мне зачем?

— Ты же подробности хотела. Так вот, пирожок был очень вкусный…

— Стоп, я поняла. Давай без пирожка. Вы полетели… куда?

— Ммм… — я оглянулась на окна, пытаясь сообразить, с какой стороны вход в замок, — туда. Мы полетели туда! Там был лес…

— Знаю. Дальше!

— И дальше тоже был лес.

Подбор книги