Хозяйка Северных гор читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Хозяйка Северных гор» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Адель Хайд.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Хозяйка Северных гор» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Бери её с собой, мне так спокойнее будет.
С собой Зиля получила от Беры два сундука с травяными сборами и настойками.
Наконец всё было написано, все распоряжения составлены, вещи, люди, подарки погружены. Мы отбыли в сторону столицы.
Что ждёт нас там? Удастся ли задуманное? Все эти вопросы крутились в моей голове, когда я, стоя на палубе графской шнеки, смотрела на удаляющийся от меня берег графства Гламорган.
Глава 61
Шотландия
— Рано расслабляться, — сказал Алан, — мы выиграли битву, но это не значит, что английский король оставит нас в покое.
Алан оглядел всех стоящих перед ним. Люди праздновали победу, но, когда король начал говорить, весёлые крики смолкли.
— В наших рядах нет согласия. Но я рад, — Алан кивнул в сторону стоящих среди остальных кланов людей Макдугала, — что к нам присоединился клан Макдугал, однако сердце моё обливается кровью, что клан Ламонт трусливо остался сидеть в безопасной долине.
Глава клана Ламонт тоже был здесь, но клан стоял в стороне, не присоединившись к всеобщему веселью:
— Я два раза не предлагаю, — сказал Алан, — поэтому вот моё слово: клан Ламонт изгоняется из Шотландии, здесь нет места трусам и предателям.
— Я не трус! — вскричал Ламонт.
— Тогда расскажи нам, как называется то, что все пошли умирать за свою страну, и только ты остался? — голос Алана разнёсся по всей площади.
Ламонт развернулся, чтобы молча уйти, и в этот момент Алан добавил:
— Даю тебе пять дней, чтобы покинуть Шотландию.
— Пощади хотя бы женщин и детей, — сказал Ламонт, — куда мы их заберём?
— Я всё сказал, — ответил Алан, который мог бы рассказать, как ещё недавно ему пришлось бежать со всем своим кланом, спасаясь от преследования англичан, и, если бы не одна леди, которая с тех самых пор снится ему ночами, хотя и отказала ему два раза, то вряд ли они бы пережили зиму.
Когда Ламонт ушёл, старый Кэмерон спросил Алана:
— Неужели Ламонт уйдёт?
— Думаю, что да, но, скорее всего, многие не пойдут с ним, — ответил Алан, и его слова оказались пророческими.
Утром Алан услышал крики на площади, кричала женщина,
Он вышел, это была Фрэн.
Увидев Алана, она закричала:
— Убийца! Убийца!
И бросилась на него с кулаками. Вскоре обезумевшую женщину оттащили от него.
— Что случилось? — Алан посмотрел в сторону начавших собираться людей.
Оказалось, что ночью в клане Ламонт произошла смена главы. Джон Ламонт был убит.
— Но он погиб в честном поединке, — сказал кто-то из толпы.