Энн Стюарт — «Загадочный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Загадочный любовник читать онлайн

Обложка книги Загадочный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод: Anita
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— У тебя никогда не было чувства, как будто за тобой наблюдают? — голос Алекса прервал размышления Кэролин. Глаза его по-прежнему были закрыты, но видимо, он все же почувствовал ее пристальное внимание.

— Можешь подать на меня в суд, — сухо сказала она.

Он открыл глаза и посмотрел на Кэролин с чуть заметной усмешкой.

— Я не имел в виду тебя. Конечно, ты наблюдаешь за мной, а я наблюдаю за тобой. Хочешь верь, хочешь нет, но мы оба страдаем от неизлечимого взаимного желания, и даже если нам и удается держать себя в руках, это вовсе не означает, что мы не будем жадно следить друг за дружкой.

— Неизлечимое желание, — фыркнула Кэролин. — Что за чудесное название.

— Тебе не нравится?

— Я бы не назвала свои чувства по отношению к тебе желанием, — сухо сказала она.

— Мне лень препираться с тобой по этому поводу. Я говорил об этом доме. У меня всегда было такое чувство, будто за мной наблюдают. Может, дело во всех этих окнах, выходящих на Водяную улицу.

— Сейчас межсезонье. За весь день здесь не прошел ни один человек, да и машин почти не видно.

— Тогда откуда во мне это странное ощущение, будто за мной шпионят? Может, я схожу с ума?

— Наверное, ты сходишь с ума.

— Наверное?

— Я тоже это чувствую.

Он быстро принял сидячее положение, заставив старое плетеное кресло жалобно заскрипеть.

— Может, они добрались сюда раньше, чем я думал.

— Кто?

Он покачал головой.

— Не знаю. Наверное, нам следует исключить из списка подозреваемых Пэтси, поскольку она находится в больнице.

— А также ее детей, потому что они сейчас рядом с ней.

Остается Уоррен.

— Может, да, — сказал он. — А может, и нет, — Алекс встал. — Я выйду на улицу, чтобы убедиться, не пожаловали ли к нам гости.

— И оставишь меня одну? Даже не думай!

— Так ты надеешься, что я стану тебя защищать? Кэролин, я тронут до глубины души. Вот уж не думал, что ты примешь от меня руку помощи.

Она сердито уставилась на мужчину.

— Алекс, тебе известно, что ты настоящий зануда?

— Я это знаю. Давай, Кэролин, поднимайся на второй этаж и запрись в спальне, пока я осмотрю все вокруг и удостоверюсь, что нам ничто не угрожает.

— А разве это возможно? Это старый дом — сюда нетрудно вломиться, стоит только захотеть."

"— Не забывай, что здесь установлена очень сложная система сигнализации, пожалуй, я ее включу.

— С этой сигнализацией справится любой Макдауэлл.

— А вот и нет, если я изменю пароль, — беспечно заявил Алекс. — Сделать это довольно легко, если знаешь что к чему. Иди наверх и жди меня.