Загадочный любовник читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— У тебя никогда не было чувства, как будто за тобой наблюдают? — голос Алекса прервал размышления Кэролин. Глаза его по-прежнему были закрыты, но видимо, он все же почувствовал ее пристальное внимание.
— Можешь подать на меня в суд, — сухо сказала она.
Он открыл глаза и посмотрел на Кэролин с чуть заметной усмешкой.
— Я не имел в виду тебя. Конечно, ты наблюдаешь за мной, а я наблюдаю за тобой. Хочешь верь, хочешь нет, но мы оба страдаем от неизлечимого взаимного желания, и даже если нам и удается держать себя в руках, это вовсе не означает, что мы не будем жадно следить друг за дружкой.
— Неизлечимое желание, — фыркнула Кэролин. — Что за чудесное название.
— Тебе не нравится?
— Я бы не назвала свои чувства по отношению к тебе желанием, — сухо сказала она.
— Мне лень препираться с тобой по этому поводу. Я говорил об этом доме. У меня всегда было такое чувство, будто за мной наблюдают. Может, дело во всех этих окнах, выходящих на Водяную улицу.
— Сейчас межсезонье. За весь день здесь не прошел ни один человек, да и машин почти не видно.
— Тогда откуда во мне это странное ощущение, будто за мной шпионят? Может, я схожу с ума?
— Наверное, ты сходишь с ума.
— Наверное?
— Я тоже это чувствую.
Он быстро принял сидячее положение, заставив старое плетеное кресло жалобно заскрипеть.
— Может, они добрались сюда раньше, чем я думал.
— Кто?
Он покачал головой.
— Не знаю. Наверное, нам следует исключить из списка подозреваемых Пэтси, поскольку она находится в больнице.
— А также ее детей, потому что они сейчас рядом с ней.
— Может, да, — сказал он. — А может, и нет, — Алекс встал. — Я выйду на улицу, чтобы убедиться, не пожаловали ли к нам гости.
— И оставишь меня одну? Даже не думай!
— Так ты надеешься, что я стану тебя защищать? Кэролин, я тронут до глубины души. Вот уж не думал, что ты примешь от меня руку помощи.
Она сердито уставилась на мужчину.
— Алекс, тебе известно, что ты настоящий зануда?
— Я это знаю. Давай, Кэролин, поднимайся на второй этаж и запрись в спальне, пока я осмотрю все вокруг и удостоверюсь, что нам ничто не угрожает.
— А разве это возможно? Это старый дом — сюда нетрудно вломиться, стоит только захотеть."
"— Не забывай, что здесь установлена очень сложная система сигнализации, пожалуй, я ее включу.
— С этой сигнализацией справится любой Макдауэлл.
— А вот и нет, если я изменю пароль, — беспечно заявил Алекс. — Сделать это довольно легко, если знаешь что к чему. Иди наверх и жди меня.