Энн Стюарт — «Загадочный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Загадочный любовник читать онлайн

Обложка книги Загадочный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод: Anita
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кэролин сидела на стуле и выглядела расстроенной.

— Кто звонил?

— Дядя Уоррен.

— Надеюсь, ты не назвала его «папочкой»?

Кэролин поднялась со стула.

— Я об этом как-то не думала, — он видел, что она лжет, но не стал ее перебивать. — Он сказал, что разыскивает меня повсюду. Они нашли мою машину и страшно разволновались. Пэтси забрали в больницу. Очевидно, она наглоталась лекарств.

— Могу себе представить, — медленно протянул он. — Передозировка?

— Не знаю. Уоррен сказал, что дети находятся возле нее.

— А где твой дорогой папочка?

— Не называй его так! — Кэролин передернула плечами.

— Полагаю, он находится в Вермонте. Он занимается организацией похорон Салли, старается уладить дела Пэтси в больнице и просто рвет и мечет, что меня нет рядом, чтобы заняться всякого рода мелочами, — она взглянула на Алекса. — Про тебя он не спрашивал.

— Интересно. Это может означать одно из двух — или ему нет до меня дела, или он уже знает правду.

— А как вы с ним планировали поступить после смерти Салли?

Алекс грустно усмехнулся.

— Он собирался щедро оплатить мои услуги, после чего я должен был исчезнуть.

— Сколько?

Он пожал плечами.

— Точно не помню, потому что не собирался брать этих денег. Думаю, не меньше, чем полмиллиона.

— Мне кажется, он боится, что ты будешь его шантажировать. Если, конечно, он не догадался, что ты и есть настоящий Алекс.

— Уоррен не так уж умен. Ты уверена, что он звонил из Вермонта?

— Откуда мне знать? — раздраженно спросила Кэролин.

— Именно об этом я и говорю.

В этой жизни нельзя быть ни в чем уверенным.

— Особенно, когда дело касается этой семьи, — с горечью призналась Кэролин.

— Полноправным и истинным членом которой ты наконец-то стала, — напомнил Алекс.

— Не уверена.

Алекс удивился.

— Что ты имеешь в виду? — недоверчиво спросил он.

Она посмотрела ему в глаза.

— А вот что. Ведь это ты — полноправный и истинный член рода Макдауэллов, не правда ли, Алекс? Даже несмотря на то, что у тебя нет с ними кровной связи. Ты жестокий, красивый эгоистичный лжец, стремящийся получить от жизни все, что тебе хочется, и тебе наплевать на то, что кто-то может при этом пострадать.

Вот в чем я вижу сущность истинного Макдауэлла.

Он не думал, что Кэролин сможет задеть его за живое, но, по-видимому, она в этом преуспела.

— А ты у нас, значит, белая и пушистая?

— Нет. Но я не стремлюсь добиться желаемого, чего бы это ни стоило. И я не лгу.

— Ты не лжешь? Думаю, следует прибавить самообман к списку твоих грехов.