Лина Мур — «За тобой»: читать онлайн бесплатно полную версию

За тобой читать онлайн

Автор: Лина Мур
Обложка книги За тобой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он – Рикардо Лок, любимец фортуны и баловень судьбы. На первый взгляд суровый и неприступный, но женщины видят в нём идеального мужчину. Богат, холост, красив. А идеален ли он? Она – Анна-Мари Сальварес, тихая и незаметная для всех, тень собственной сестры. Искренняя, испуганная и ранимая. Но так ли это на самом деле? Им придётся об этом узнать самим. Ведь с этого момента их судьбы связаны священным обетом.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И ты для меня прекрасна в любом образе, – улыбнувшись, приподнял её лицо.

– Тебе не понравилось, – она резко мотнула головой и сложила руки на груди.

– Отчего же, очень понравилось. Почему ты отказалась ужинать? В твоём состоянии…

– Я не больна, Рикардо! Всего лишь беременна. И если не хочу есть, значит, не хочу, – прищурившись, ответила она. Услышал злость в её голосе и проглотил её. Гормоны. Придётся учиться.

– Смотри, что у меня для тебя есть, – поднял пакет и достал оттуда бархатную коробочку.

– Ты решил задобрить меня побрякушками? – Она скривилась, словно вновь решила плакать.

– Анна, не вздумай. Не реви. Я дома, рядом с тобой, родная моя. И мне хотелось сделать тебе приятное. Посмотри, – предложил ей и положил на её колени.

Она нехотя открыла футляр, где переливались сапфиры и шумно вздохнула.

– Боже, какая красота, – прошептала она.

– Не красивее тебя. Лишь дополнение. Бриллианты, такие же чистые и дорогие, как ты для меня. И сапфиры, словно твои глаза, когда ты счастлива.

– Но мне некуда такое носить, – она захлопнула футляр и отложила его.

– Мы будем ходить с тобой в оперу, когда ты привыкнешь к обществу, и мы переборем твою фобию. Дальше будем ужинать каждый день в популярных ресторанах, и выходить на приёмы. Потихоньку.

– Я буду толстой из-за беременности. И потом тоже.

– Господи, Анна, что за глупости. Иди ко мне, – раскрыл руки, но она не шелохнулась."

"– Я устала, Рикардо. Ударилась головой, когда упала. И мне хочется спать. Прости, наверное, я невыносимая.

Но пойду в другую комнату сегодня. Мне нужно подумать и привыкнуть к новой роли. Спасибо за подарок, он очень красивый, – обескуражено наблюдал, как она поднялась, и подхватила украшения, а розы, так и остались со мной в нашей спальне.

Вот и прекрасный день. Вот и порадовал. А это только маленький срок. Возможно, это моё испытание. Именно так проверяется любовь. В болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас.

Вздохнув, поднял букет и спустился вниз. Только покачал головой, на незаданный вопрос Ванды и передал ей цветы.

Грустно, отчего-то именно тоска и грусть поселились внутри. Посмотрел на пустующий стул напротив, и продолжил ужинать в одиночестве.

Глава 37

Рикардо

– Ты готова? – Спросил Анну за завтраком.

– Да, – кивнула она и снова уткнулась в тарелку.

Новый день не принёс ничего, кроме молчания и обновлённого образа моей жены. Она начала краситься, делать причёски, и одеваться в то, что было куплено в Италии Мили.

Подбор книги