Линда Эванс — «За короля и отечество»: читать онлайн бесплатно полную версию

За короля и отечество читать онлайн

Обложка книги За короля и отечество
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как проще всего изменить БУДУЩЕЕ?Конечно — изменив ПРОШЛОЕ!Это знает каждый дурак — а ирландские террористы ОТНЮДЬ не дураки!Итак — ВПЕРЕД В ПРОШЛОЕ!Вперед — чтобы убить юношу, который только-только стал великим королем Артуром!Если Англия лишится короля Артура… короче, НЕ БЫВАТЬ ей той Англией, какой она стала!Все так. Но английские спецслужбы тоже трудно назвать идиотами.И на перехват оперативникам ИРА отправляется оперативник Британии…ЗА КОРОЛЯ И ОТЕЧЕСТВО!!!Читайте новый ШЕДЕВР короля иронической фантастики!!!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Извержение, по сравнению с которым взрыв девятнадцатого века был ненамного сильнее хлопка пробки шампанского. Стирлинг нахмурился, пытаясь вспомнить, что еще говорилось в статье. Если ему не изменяла память, тихоокеанский вулкан взорвался к чертовой матери где-то между 536-м и 537 годами, нанеся столь разрушительный ущерб мировой экосистеме, что хотя бы частичного восстановления ее пришлось ждать не менее десяти лет. Десять лет всемирного голода! Неурожаи вызвали массовые переселения народов и связанные с ними войны и геноцид в борьбе за землю, приносившую хотя бы жалкую долю прежних урожаев.

В статье говорилось еще что-то об ирландских озерных крепостях. Две большие деревни, выстроенные на сваях в центре озер, чтобы защитить их обитателей от враждебного клана, оказались в неурожай единственными пригодными для жизни местами. Жители их не испытывали голода, промышляя рыбной ловлей. И еще в статье упоминалась связь извержения с началом эпидемии чумы.

Глобальное изменение температуры позволило эпидемии распространиться на регионы, прежде остававшиеся имунными к инфекции.

Торговцы из Константинополя донесли чуму даже до таких отдаленных стран, как Британия. В результате коренное население острова вымерло настолько, что саксы, англы и юты — не поддерживавшие торговых связей с Константинополем и как следствие не ослабленные болезнью — без труда прибрали Британию к рукам."

"Какая-то жуткая связь прослеживалась между окончанием «золотых лет» правления короля Артура — а после его двенадцатой победы под Бэдон-Хиллом он правил еще лет тридцать девять или сорок — и датой извержения Кракатау, то есть второй половиной тридцатых годов.

Даже разгромив саксов под Кэр-Бадоникусом, бритты были обречены, ибо одно-единственное извержение вулкана на другом конце света уничтожило их урожаи, скот и силу объединенного народа.

Одна мысль об этом казалась столь устрашающей, что Стирлинг не мог не попытаться спасти людей от этой угрозы или хотя бы смягчить силу этого удара.

И то, что такая попытка означала бы вмешательство в историю, и гораздо более масштабное, чем все происки Лайлокена с Беннингом, причиняло ему почти физическую боль. Осмелится ли он на такой риск? И что вообще может он поделать, если все же рискнет?

Стирлинг, прошептал совершенно потрясенный всеми этими новостями Анцелотис, если все это правда, а я сомневаюсь, что это не так, мы должны действовать, чтобы спасти наш народ.

Подбор книги