Анна Александровна Архипова — «Взрослые игры (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Взрослые игры (СИ) читать онлайн

Обложка книги Взрослые игры (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
* П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е !!!  Текст с гомосексуальной тематикой! Если вам нет 18 лет - покиньте эту страницу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Коничи ва, - пожал плечами Мацу и уже хотел отвернуться, как тот снова его дёрнул:

- Да про «коничиву» любой дурак знает! А как мне ей сказать вот это: «У тебя самые красивые глаза на свете. Выпьешь со мной в баре?»

- Боку но асоко га гингин таттятта. Аната ва сэй десу? – ответил Мацу и добавил уже по-английски: – Запомнил, гений?

- Да, спасибо! – Асбаб поправил пальто, пригладил вьющиеся волосы и направился к предмету своих вожделений. С улыбкой сказав «Коничи ва», он повторил то, что ему только что продиктовал Мацу.

Лицо девушки вытянулось, когда она услышала это. Отложив журнал, она поднялась на свои красивые ноги и отвесила Асбабу звонкую оплеуху.

Мацу усмехнулся, довольный собой. Когда побитый и оторопевший от неожиданности Асбаб подковылял к стойке администратора, он сказал с самым невинным видом:

- Кажется, она ответила тебе «нет».

Асбаб, потирая горящую от удара щеку, недовольно пробормотал:

- Нда… И как это переводится на самом деле?

- Примерно так: «У меня член как камень. Хочешь перепихнуться?»

- Мацу! Такая рыбка сорвалась с крючка! – Асбаб был готов заплакать от огорчения.

– За что ты так?!

- За то, что из-за тебя мне придётся сегодня идти на чертов банкет, - сказав это, Мацу отвернулся.

Мэкиен сразу предупредил их, чтобы они, не откладывая дела в долгий ящик, взяли напрокат костюмы в бутиках, что расположены тут же, в гостинице. Он особо отметил, как важно одеться на банкет не слишком дорого – чтобы не привлекать излишнего внимания, но и ни в коем случае не дешево. Чрезмерно дорогие костюмы носят только очень важные люди – и одеть что-то, что может соперничать с их одеянием, значит оскорбить их.

А одеться дешево – значит выставить себя на посмешище. Нужна золотая середина.

Мацу впал в уныние – лучше бы он сейчас копался в грязи где-нибудь у подножия Мерапи, чем ломал голову над тем, что ему одеть вечером! Ну почему он согласился прилететь сюда?… Бэтси, сообразив, что он внутри кипит, поспешила заявить, что всё берет на себя – его размеры она знает и в прокате костюм ему выберет, а Мацу пусть идёт в номер.

В номере Мацу сразу лег на постель, чувствуя, что веки слипаются в предвкушении сна. Да, лучше уснуть. Может быть, они не станут его будить – и пойдут веселиться без него. Так будет лучше для всех… Он вспомнил, как Бэтси говорила ему о дне Святого Валентина. Она хотела отметить его здесь, в Токио, перед тем как Мацу поедет в Индонезию.

День Святого Валентина… Глупый праздник, фальшивый… С такими мыслями Мацу уснул.