Ольга Андреевна Дмитриева — «Выжившая из Ходо»: читать онлайн бесплатно полную версию

Выжившая из Ходо читать онлайн

Обложка книги Выжившая из Ходо
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я – МИЯ. ПОСЛЕДНЯЯ ИЗ РОДА ХОДО.Враги напали на мой замок и вырезали мой род. Я выжила благодаря древнему артефакту. Теперь я в теле юной девушки на другом конце мира. Осталось только выполнить два обещания, в обмен на которые я получила новое вместилище для своей души. Впереди поступление в магическую академию, а некромантия, которой я обладаю, не желает просыпаться на этой земле….НО ДАЖЕ ЭТО НЕ ПОМЕШАЕТ МНЕ ОТОМСТИТЬ УБИЙЦАМ!Тонкое сочетание качественного боевого и азиатского фэнтези с неожиданными сюжетными поворотами.Герои, которые не оставят равнодушными.Героиня – не Мэри Сью, ей придется выживать в теле врага за счет опыта и силы духа.Легкий и выразительный слог, тонкие диалоги и юмор автора утянут в сюжет с головой.Много необычных магических существ и самобытный авторский мир.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Мне еще за свой род мстить Тайджу. Радуйся, что я хочу не прирезать его, а украсть клинок.

– Чтобы украсть клинок, тебе и придется его убить, – покачал головой Винсент. – Но хорошо. Идем посмотрим.

Разумеется, убивать Тайджу я пока не собиралась. Кто знает, как работают местные блюстители порядка. Я не смогу замести следы без некромантии, а проснется ли она после пробуждения золотой искры – еще вопрос. Но и выпускать клинок из виду не стоило. И почему ему позволяют разгуливать с мечом? Никто больше не вооружен.

Интересно…

Винсент толкнул позолоченную дверь и пропустил меня вперед. Мы оказались в большом зале. Людей здесь было много. За большим столом шла какая-то странная игра. Тайджу я нашла не сразу. Он сидел за маленьким столиком в дальнем конце зала. Напротив него – неизвестный мне седеющий господин. Вокруг стояли еще несколько человек, которые довольно оживленно что-то обсуждали. Я протиснулась к дальнему столику, лишь мельком взглянув на большой.

Один из мужчин, высокий брюнет с собранными в хвост волосами, галантно подвинулся, позволяя мне подойти к столу.

Седеющий господин сбросил перстень с крупным рубином и покачал головой:

– Ваша рибенская игра жестче шахмат, которые так любит герцог Бейтан. Признаться, я удивлен.

Тайджу убрал кольцо в карман и улыбнулся:

– Тем и прекрасна эта игра. Она отражает бескомпромиссный боевой дух нашего народа.

Мои глаза остановились на расчерченной клеточками деревянной доске, где были расставлены до боли знакомые плоские деревянные фигурки с нарисованными на них иероглифами.

Сёги. Айсабуро привез сёги и, кажется, успешно бил местных, не разбирающихся в игре.

Я повернулась к Винсенту и притянула его к себе. Бедолага, поругаться с ним в конце бала, что ли? Хотя бы для вида, а то не только его отец меня в невесты к нему запишет. Хотя Вина, кажется, это совсем не волнует. Я прошептала ему прямо в ухо так тихо, как только могла:

– Что такое шахматы?

– Игра, похожая на ваши сёги, – так же тихо прошептал он в ответ.

 – Шиясса любила в нее играть раньше. Пока жив был старый барон Гемхен.

Противник Тайджу освободил место и ушел. Его место занял тот самый мужчина, который подвинулся при моем появлении. Я стояла и едва сдерживалась от того, чтобы не начать теребить подол платья. Нервная привычка Шияссы? Пришлось сцепить руки перед собой и наблюдать, как темноволосый неумело обороняется, а Тайджу тоже довольно неумело нападает.

Подбор книги