Ольга Андреевна Дмитриева — «Выжившая из Ходо»: читать онлайн бесплатно полную версию

Выжившая из Ходо читать онлайн

Обложка книги Выжившая из Ходо
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я – МИЯ. ПОСЛЕДНЯЯ ИЗ РОДА ХОДО.Враги напали на мой замок и вырезали мой род. Я выжила благодаря древнему артефакту. Теперь я в теле юной девушки на другом конце мира. Осталось только выполнить два обещания, в обмен на которые я получила новое вместилище для своей души. Впереди поступление в магическую академию, а некромантия, которой я обладаю, не желает просыпаться на этой земле….НО ДАЖЕ ЭТО НЕ ПОМЕШАЕТ МНЕ ОТОМСТИТЬ УБИЙЦАМ!Тонкое сочетание качественного боевого и азиатского фэнтези с неожиданными сюжетными поворотами.Герои, которые не оставят равнодушными.Героиня – не Мэри Сью, ей придется выживать в теле врага за счет опыта и силы духа.Легкий и выразительный слог, тонкие диалоги и юмор автора утянут в сюжет с головой.Много необычных магических существ и самобытный авторский мир.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Плети, в которые превратились доспехи пса, погасли. Стэндиш подскочил к своему питомцу и рывком стянул его с лезвия твари. К моему удивлению, пес не упал, а сел и сгорбился. Сквозная рана на животе начала стремительно затягиваться, лишний раз убедив меня в нечеловеческой природе зверя. Я зажала рану на боку ладонью и побрела к Шону и остальным, стараясь сдерживать заново обретенную силу, бьющую ключом внутри меня. За моей спиной Стэндиш снова плеснул на тварь чем-то из фляжки, и вспыхнул белый огонь.

На Шоннерта было жалко смотреть.

В его глазах читался ужас. Кажется, мое ранение не на шутку испугало его. Стэндиш тут же оказался рядом и поторопил нас:

– Скорее возвращаемся в академию. Девчонке нужна помощь лекаря.

Я проковыляла вслед за товарищами сквозь калитку. Прошла несколько шагов по тропинке между крестами и замерла. Ощущения накрыли меня с головой. Моя сила бесновалась внутри, чувствуя в земле нечто влекущее. Я прикрыла глаза и взглянула вниз, под землю. Увиденное так поразило, что я попятилась, уперлась в ограду кладбища и сползла по ней на землю.

– Шия, ты чего? – обернулся Шон.

Я указала пальцем на могилы и выдавила:

– Там… Там… Тела. Закопаны.

Юноши остановились и удивленно посмотрели на меня.

– Ну да, – подтвердил Ястер. – Это же кладбище. Само собой, что там закопаны тела. А как еще? Пойдем, Шия.

В их глазах была опаска и удивление. Юноши никак не могли понять моего ужаса. Нуамьеннцы не сжигают своих мертвецов! Они хоронят трупы! Я чувствовала зов неупокоенной плоти, мой дар проснулся и пытался отчаянно дотянуться до всего, что было в досягаемости.

И целое поле мертвых тел подстегивало его.

Кажется, я закричала. Меня привела в чувство пощечина. Передо мной на коленях стоял Стэндиш. Он снова занес руку для удара, но Шон схватил меня за плечи и рявкнул на него:

– Не бейте! Сейчас она успокоится!

Но паника захлестнула с новой силой. Я неожиданно резво вскочила на ноги, отбросила в сторону Шоннерта, оттолкнула попытавшегося перехватить меня Винсента и помчалась прочь.

Через несколько шагов рана дала о себе знать, и мои ноги подкосились. Но упасть на землю мне не дали. Передо мной оказалась широкая спина черного пса, уже без магических доспехов. Я рухнула на него, отчаянно хватаясь руками за шею зверя."

"И едва не заорала от ужаса снова. Пес повернул ко мне голову и посмотрел в глаза. В его взгляде было понимание и затаенная печаль. Холодный язык прошелся по моему лицу, будто он хотел меня утешить.