Выжившая из Ходо читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
– Тийку нашу смерть неведомая и неминучая вчера настигла…
– А ты, я вижу, парень не промах, раз горе не мешает тебе службу нести, – продолжала я, кокетливо накручивая на палец белую прядь волос и хлопая длинными ресницами. – Ночью, наверное, тебя отец сменит?
Мальчишка только рукой махнул:
– Да он еще вчера весь эль в деревне скупил и пьет. Я старший у него, придется стоять до рассвета."
"Мне стало ясно, почему парнишка такой нервный. Шутка ли, ночью сторожить вместо отца. На нас, похоже, не надеялись. Правда, слова старосты о гвардейцах герцога все еще вызывали у меня недоумение.
Я попрощалась с юношей и поспешила за Винсентом, который терпеливо дожидался меня чуть поодаль. Мы быстро зашагали по улице, стремясь догнать друзей. К тому моменту, как наш маленький отряд оказался у ворот дома старосты, я прикинула, каким маршрутом придется удирать из деревни ночью.
В доме я выпросила у прислуги плотный кожаный мешочек. Денег у меня не было, но подоспевший Винсент вручил девушке монетку.
– Зачем тебе он? – спросил юноша.
Я только отмахнулась:
– Увидишь.
Вин не стал расспрашивать.
Мне выделили отдельную комнату, чтобы не сказать – комнатушку. Там я перетряхнула свои вещи, спрятала окарину в кожаный мешок и подвесила его к поясу. Пришло время испытать инструмент. Затем я дождалась, пока Стэндиш и мои товарищи соберутся за столом, и украдкой проскользнула на улицу, прижимая к груди катану духа. Я рисковала, оставляя ее снаружи. Но иначе шанса уйти у меня не будет. Спрятала оружие около одного из сараев, прикрыла заклинанием и помчалась обратно, пока Стэндиш не отправил кого-нибудь меня искать.
Я успела вовремя: в доме едва не столкнулась лбом с Шоном.
– Время ужинать, – сообщил брат. – Сегодня нас ждет трудная ночь, нужно подкрепиться.
Я мило улыбнулась ему и торопливо закивала. Староста за ужином по второму кругу развлекал нас пересказом местных трагических событий и непрерывно подливал себе из кувшина отвратительно пахнущее местное пойло. Но во всем этом я чувствовала фальшь. И мне казалось, что Стэндиш – тоже.