Эль Кеннеди — «Вызов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вызов читать онлайн

Обложка книги Вызов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В колледже я планировала превратиться из гадкого утенка в прекрасного лебедя. Вместо этого я оказалась окружена злобными девчонками из студенческого общества. Я и так не очень вписываюсь в местную тусовку, поэтому не могу отказать им, когда они бросают мне очередной вызов.На этот раз мне нужно соблазнить хоккеиста. Мне, Тейлор Марш.Коннор Эдвардс – завсегдатай вечеринок, и каждую из них он покидает с горячей цыпочкой. Этот парень из тех, на которых западаешь прежде чем понимаешь, что они тебя в упор не видят. Но мистеру Популярность удалось меня удивить – вместо того, чтобы посмеяться мне в лицо, он решает сыграть в мою игру и поднимается со мной в спальню.Но мало того – он хочет продолжить притворяться, что мы вместе. Оказывается, Конор любит вызовы так же, как их ненавижу я.Устоять перед его чарами практически невозможно. И чем больше времени мы проводим вместе, тем больше я понимаю, как будет больно, когда он уйдет.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Давненько никто не отказывал мне в свидании, и то тогда это было только ради того, чтобы быстрее затащить меня в постель. Отказ Тейлор ранит так сильно, что я не знаю, что с этим делать, но у меня хорошо получается притворяться, будто мне все равно. Притворяйся, пока ложь не станет правдой, так?

Я:Конечно.

10. Тейлор

Я по уши в бабочках из бумаги и гусеницах из ершиков для чистки труб, когда звенит звонок с последнего урока. Дети бросают ножницы и клей и бегут к шкафчикам, где лежат их рюкзаки и куртки.

– Не так быстро, – напоминаю я им.

 – Идите уберите инструменты и повесьте сушиться свои работы.

– Мисс Марш? – Одна из девочек хлопает меня по руке. – Я не могу найти свой сапог.

Она потерянно стоит в одном фиолетовом резиновом сапоге и одном носке с мультяшными героями.

– Когда ты последний раз его видела, Кэти?

Она пожимает плечами.

– Вы с Тамарой опять поменялись обувью?

Опять пожимание плечами. На этот раз с выпячиванием нижней губы и опусканием взгляда на ноги – босую и обутую.

Я подавляю вздох.

– Иди найди Тамару и узнай, куда она положила твой сапог."

"Кэти убегает. Я наблюдаю за ней, пока собираю обрезки бумаги и расставляю парты. Вместе с Тамарой, – к слову, совсем босой – они находят пропавшую обувь в углу с костюмами, которые использует миссис Гарднер, чтобы дети разыгрывали сценки по ролям, когда читают вслух.

Сложность работы с первоклассниками заключается в том, что они врут как дышат. Просто у них это еще не очень хорошо получается. А еще чертовски трудно уследить за тем, чтобы они не растеряли свою одежду.

Половина моей работы – это просто удостовериться, что мы отправили их домой именно в том, в чем они пришли. Да. Это неблагодарная и нескончаемая борьба с коробками, полными забытых вещей.

– Если бы существовали ножные вши, – говорит миссис Гарднер, когда мы провожаем последних отставших, – этот класс закрыли бы на карантин.

Я усмехаюсь.

– По крайней мере, на улице достаточно холодно чтобы они носили носки. Страшно представить, что произойдет, когда станет теплее.

Она тяжело вздыхает.

– Вот поэтому я держу в столе противогрибковый спрей.

Это прекрасная идея.

Начальная школа Гастингса расположена в десяти минутах ходьбы от трехэтажного дома, в котором находится моя квартира. В Гастингсе нет высоток, только одноэтажные здания, магазины и жилые улицы с таунхаусами или хаотично расположенными старыми викторианскими домами. Это милый город, где все находится в пешей доступности, чему я рада, потому что у меня нет машины.

Подбор книги