Вторая жизнь Элизабет читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Когда Аэлмар не уехал сразу после того, как посетил деревню и ферму, Лиза почти не удивилась. Она и до этого подозревала, что дело вовсе не в его желании найти что-то против ее отчима.
Элизабет постоянно ждала какого-нибудь вопроса или разговора, должного расставить все по своим местам, но время шло, а никакого упоминания об изначальных магах и чистых людях не было. Это сбивало с толку, так как она никак не могла разобраться, что же тогда нужно графу.
Через три дня она и вовсе ощутила себя растерянной. Казалось бы, больше никаких причин для того, чтобы оставаться в ее имении, у Беорна просто не было.
"Если бы он знал о том, кто она, то давно бы уже сказал. Но нет, Беорн вел себя так, будто все просто отлично и лично его ничего не волнует.
Через неделю Элизабет даже волноваться перестала. Гадать о мотивах странного поведения тоже. Она пришла к выводу, что графу просто надоело работать и он решил устроить себе небольшой отдых на некотором расстоянии от столицы. Вроде бы недалеко, если вдруг что, то он сможет быстро вернуться.
На самом деле у графа имелись дела, но он оттягивал их до самого последнего момента. В конце концов ему с сожалением пришлось признать, что пора возвращаться.
Пообещав Элизабет, что пришлет строителя, граф отбыл.
Провожая взглядом фигуру верхом на коне, Лиза не знала, что и думать. Он так ничего и не сказал по поводу ее природы. Не было ни намеков, ни вскользь затронутых тем.
Она размышляла обо всем этом до самого вечера, но потом выбросила из головы, занявшись своими делами.
За эту неделю работники завершили ремонт библиотеки. Дел там было немного. Как только стены были обновлены, слуги протерли шкафы-полки. Элизабет тщательно проверила каждый шкаф, но они выглядели вполне нормально. Не было ни плесени, ни трещин или потертостей.
Удостоверившись в качестве мебели, Лиза приказала расставить ее. Не забыла она и о шкафе рядом со маскирующим артефактом. Работникам она о нем не рассказала, так что те успешно его скрыли за новыми тканями.
Книги она расставляла самостоятельно, предварительно рассортировав. Старинные фолианты о прошлом, об изначальных магах и чистых людях заняли свое место, снова скрывшись от чужих глаз с помощью магии. Элизабет решила, что стояли они там столетиями, пусть и дальше стоят.
Диван и кресла были вычищены на улице, а потом возвращены обратно. Столик занял положенное ему место. Как и все осветительные амулеты.