Вторая жизнь Элизабет читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
В его голосе отчетливо слышалось волнение.
– И что нам делать? – неуверенно поинтересовалась Лиза, слегка ежась от взгляда в полную темноту.
– Нам необходим артефакт мощнее, – тут же сказал глава. – К сожалению, с собой мы взяли только этот. Прежде чем спускаться, нужно все рассмотреть.
– Хорошо, – поняв, что сегодня они больше ничего не узнают, Элизабет отошла от дыры и слегка передернула плечами. Из пещеры тянуло промозглой прохладой.
Оглядевшись, она вдруг подумала, что работникам, которые добывали здесь камень, не хватило всего нескольких сантиметров.
За артефактом пришлось ехать в столицу. Лиза осталась дома. Разыгравшаяся не на шутку непогода не вдохновляла ее на путешествие. Небо будто сошло с ума, сбрасывая на головы бедных людей холодную и отчего-то грязную воду.
– Не к добру такой дождь, – причитала кухарка. – Ох, не к добру.
Сама Лиза не находила в непогоде ничего страшного. Конечно, необычно, но не смертельно.
Неожиданным оказалось то, что вместе с человеком, направившимся в столицу за мощным артефактом света, из города прибыл и граф Беорн. Когда она узнала об этом, то ощутила, как быстро забилось сердце. В первую минуту Лиза даже не знала, чего хочет больше: немедленно увидеть его или закрыться в своей комнате и никого не впускать.
Удивившись своей странной реакции, Элизабет силой воли взяла себя в руки и отправилась встречать гостя."
"Аэлмар даже придумывать ничего не стал в свое оправдание.
Да, было интересно, что за пещеру они нашли, но больше всего его влекла сюда не тайна, а некая баронесса, чьи губы и локоны снились ему едва не каждую ночь. Именно поэтому он, получив предлог, сразу сорвался с места.
– А как же ваша работа, милорд? – спросила Лиза, протягивая руку для приветственного поцелуя.
– Я здесь как раз из-за нее, – не моргнув и глазом, солгал Аэлмар. – Я обязан знать, что за пещера и какие ценности в ней могут иметься. Не забывайте, миледи, что каждый житель, нашедший нечто ценное, обязан уплатить королевству налог. Конечно, я верю вам, но можете считать, что мне просто интересно взглянуть самому.
Элизабет легко улыбнулась и кивнула.