Жаклин Уилсон — «Всё самое плохое о моей сестре»: читать онлайн бесплатно полную версию

Всё самое плохое о моей сестре читать онлайн

Обложка книги Всё самое плохое о моей сестре
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Марти терпеть не может старшую сестру Мелиссу. Даже трудно сказать сразу, что в ней бесит ее больше всего — дурацкие розовые футболки со стразами, привычка командовать или способность все портить одним своим присутствием. К счастью, у Марти есть надежное убежище — собственная комната. Там всегда можно укрыться и никто не станет указывать, как себя вести или кричать из-за разбросанных вещей. Всегда, но не теперь. Мамины дела пошли в гору, и ей нужно где-то устроить швейную мастерскую. А для этого подходит именно Берлога Марти! С этого дня сестрам придется делить одну комнату на двоих. Но, кажется, это будет полный кошмар…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Скажем, черный ворсистый ковер? А, знаю! Можно было бы и что-нибудь вроде черной люстры — это было бы так круто.

— Что это такое — люстра? — с подозрением спросила я.

— Это такой вид лампы. Слушай, найдешь ручку — я тебе нарисую, — сказала Мелисса.

— Я дам вам обеим по ручке, у меня внизу наверняка есть, — вступил в разговор папа. Пока еще его голос звучал немного странно. Он выбрался из кровати и, наклонив голову, пошлепал вниз. Мы все трое секунду молчали, тревожно переглядываясь.

— Как вы думаете, теперь с ним все в порядке? — прошептала я.

— Бедный папа, — вздохнула Мелисса.

— На самом деле мне очень плохо, — тихо сказала мама. — Я не хотела, чтобы он почувствовал себя несчастным. Просто я так увлечена заказами на все эти платья… Ох, девочки, как славно, что вы согласны жить вместе. Увидите, я добьюсь успеха.

— Да, у нас все будет хорошо, — сказала Мелисса. — В том случае, если Марти не устроит беспорядок во всех моих вещах и не будет доводить меня до безумия.

— Мам, мы справимся, — подтвердила я.

 — Конечно, если Мелисса не будет командовать мною и все время говорить, что мне надо делать.

Мы ждали папу. Мы слышали, что сначала он пошел в ванную. Когда он наконец вернулся в Берлогу Марти, лицо его было умыто, волосы причесаны, так что вообще нельзя было сказать, что он плакал. Он принес каждой из нас по ручке, оставил одну себе, взобрался наверх и сел между нами.

— Теперь давайте сделаем эскиз этой новой великолепной комнаты, — сказал он. — Я думаю, вам, наверное, будут нужны новые полки и место для хранения ваших вещей.

— Ой, да, пап! — воскликнула Мелисса.

— Ну, вы обе будете дизайнерами, а я посмотрю, что мне удастся сделать, — сказал папа. — Марти, поможешь мне все покрасить, да?

— Еще бы! — кивнула я.

Я пристроилась поближе к папе, и он обнял меня за плечи. Он вел себя так, будто у нас все было совершенно замечательно. Я улыбалась ему, он в ответ улыбался мне, но глаза его все равно были несчастными.

Я тоже чувствовала себя несчастной, потому что мне была ненавистна сама мысль о том, что я потеряю мою любимую, уютную, собственную Берлогу Марти.

Но Мелиссу куда-то унесло, она придумывала новую спальню, а мама будто улетела на Луну — она занялась своим шитьем и что-то весело напевала.

Я пыталась принять участие в придумывании этой бледно-розовой, неоново-розовой с черным комнаты, но Мелисса так командовала! На своем эскизе я нарисовала кресло, а она над ним все исчеркала.

Подбор книги