Алексис Холл — «Всерьез (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Всерьез (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Всерьез (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лоренс Дэлзил раздавлен и разбит, а Тема БДСМ для него давно изжила себя. Спустя шесть лет после последних отношений он приближается к сороковнику и сыт по горло бессмысленным рутинным подчинением. Пока не встречает Тоби Финча. Девятнадцать лет. Бесстрашный, неистовый и ранимый – такой, каким Лори себя уже и не помнит. Тоби понятия не имеет, кем быть и что делать, но зато точно – со всей юношеской уверенностью – знает, что хочет Лори. Хочет поставить его на колени. Заставить страдать, умолять, заставить влюбиться. Проблема в том, что Лори готов отдать свое тело, но не сердце. Потому что Тоби слишком молод, слишком напорист, его слишком легко ранить. И то, что между ними происходит – каким бы правильным оно ни казалось – долго не продлится. Оно ничего не значит, просто не может значить. Это не всерьез. Да?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Точнее, становилось противно от самой мысли, что он им покажет себя — свое бесстрашие, свою ранимость — а они из-за этого перестанут его уважать, абсолютно не замечая ни силы, ни нежности, ни сладкой жестокости — всего, что делало его достойным самого искреннего подчинения, что я мог дать.

И я нашел слова и произнес, чтобы все слышали:

— Я сделаю все, что ты хочешь.

Что воспринялось как наше обоюдное согласие.

Я не стал возражать. И сказал правду — для Тоби я все, что угодно, сделаю. В том числе и это. И не позволю им высмеивать его или пренебрежительно смотреть.

Пренебрежительно смотреть на нас.

Нам расчистили место вокруг креста. Я унял дрожь в руках, расстегнул рубашку и скинул ее на пол. Конечно, собравшиеся наверняка видали и не такое, но все равно по телу забегали мурашки.

Роберт передал Тоби одну из своих плеток. Она неловко легла ему в руку — наверняка это совсем не его вес и длина. И не знаю, что именно он сделал — может быть, попытался найти центр тяжести или просто попробовал приноровиться — но ремешки хаотично взметнулись и закрутились вокруг его запястья.

Он вскрикнул:"

"— Етить твою. Э… слушай… Я не…

Не смейтесь над ним, сволочи. Не смейте даже открывать ваши поганые рты.

— Она потяжелее, чем то, к чему я привык, — пробормотал Тоби.

Роберт протянул руку и мастерски распутал хвосты.

— Это бычья кожа, удар глухой, тяжелый, с небольшим весом. У Лори эта плетка была одной из самых любимых. Для тебя длинновата, но я покажу, как можно скомпенсировать.

— Или, — раздался другой голос, — он просто может взять что-то более подходящее для своего роста и веса.

— Дом, который дом, протиснулся к нам сквозь толпу. Облаченный, как обычно, в кожу и с плеткой с короткой рукоятью в руке. Я отчаянно желал, чтобы он не был свидетелем происходящему, но, возможно, сам же и заслужил такое. Ведь все же тогда плохо с ним обошелся. — Попробуй вот эту… Тоби, да?

Тоби несколько неуверенно поменял плетки, а затем поднял глаза на Дома и расплылся в улыбке:

— Ух ты, лежит суперски.

Улыбку Тоби, наверное, стоило засекретить на государственном уровне.

Дом — и тот слегка порозовел.

— Это, э, олень. Скандинавский олень.

— О-о, ну, слава богу, что я знаю, откуда именно был олень.

— Да, его звали Свен, — хмыкнул Дом. — Боюсь, это все, что у меня здесь есть с короткой рукоятью, но она утяжеленная дробью, так что должна подойти тебе по балансу. Кожа помягче бычьей, но бьет все равно неплохо.

— Понятно. Спасибо. — Тоби подправил хватку и выполнил пару восьмерок.

Подбор книги