Алексис Холл — «Всерьез (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Всерьез (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Всерьез (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лоренс Дэлзил раздавлен и разбит, а Тема БДСМ для него давно изжила себя. Спустя шесть лет после последних отношений он приближается к сороковнику и сыт по горло бессмысленным рутинным подчинением. Пока не встречает Тоби Финча. Девятнадцать лет. Бесстрашный, неистовый и ранимый – такой, каким Лори себя уже и не помнит. Тоби понятия не имеет, кем быть и что делать, но зато точно – со всей юношеской уверенностью – знает, что хочет Лори. Хочет поставить его на колени. Заставить страдать, умолять, заставить влюбиться. Проблема в том, что Лори готов отдать свое тело, но не сердце. Потому что Тоби слишком молод, слишком напорист, его слишком легко ранить. И то, что между ними происходит – каким бы правильным оно ни казалось – долго не продлится. Оно ничего не значит, просто не может значить. Это не всерьез. Да?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У меня, ну… случилась одна вещь, а телефона Лори я не знал.

Я чувствовал заинтересованность друзей, словно жар. Она не мешала, но определенно не давала о себе забыть. Их любопытство и беспокойство можно было понять, да мне и самому надоело прятаться. Я стал таким осторожным после Роберта. Жил словно шакал — складывал счастье в копилку и трясся над каждой крупицей, будто его в любой момент могли украсть. Я обнял Тоби одной рукой и притянул покрепче к себе под бок, где он и должен быть."

"— У него умер родственник, и я сам виноват, что он не мог со мной связаться.

— Я-то просто рада, что больше не надо переживать за тебя, потому что вот откровенно говоря, — красноречиво ткнула себя в грудь Грейс, — лично мне есть, чем заняться и без этого.

Сэм кивнул:

— Ага, теперь, когда переживания за Лори сняты с повестки дня, у тебя появилось время на целое новое хобби. Может, попробуешь себя в… Как вы бриты его называете — когда все прыгают и лупят друг друга палками?

— Секс?

— Садоводство?

Он щелкнул пальцами.

— Танец моррис. Вот его попробуй.

— Я, — отчеканила Грейс холодным тоном, — такое даже пробовать не буду.

Я кашлянул.

— Прости, что заставил тебя переживать.

— Ну, сам знаешь, — пожала она плечами, — любовь. Дружба. Они накладывают свои обязательства.

— И спасибо, что зашли.

— Я не собиралась, конечно, смотреть «Когда Гарри встретил Салли», пока ты рыдаешь в ведро мороженого, и тому подобное. Думала вытащить тебя сегодня на вечеринку и попробовать свести с кем-нибудь для секса.

— Тогда слава богу, что он вернулся.

Я чуть сжал Тоби в благодарность, но очевидно у него по этому поводу были другие мысли:

— О-о, вечеринка. Вечеринки я люблю.

— Зато я не люблю.

— Так, слушайте. — Внезапная серьезность в голосе Сэма заставила всех нас удивленно вскинуться. — Простите, ребята, но кто-то должен об этом сказать, а не вежливо делать вид, что все нормально. — Он наклонился вперед, свесив руки между колен и переплетя пальцы. — Лори, от тебя разит сексом, а на бровях налип… лимонный соус, кажется.

Может, в душ сходишь, братишка?

Меня вынесло из комнаты под их смех.

Когда я вернулся, Тоби разливал чай, а в центре журнального столика стоял лимонный пирог.

— Нас заверили, — сказала Грейс, — что секс у вас происходил вблизи от пирога и с участием только его компонентов, но сам пирог не затронул. Так что мы дали согласие продегустировать. Хотя, оказывается, сперва еще надо дождаться, чтобы он остыл.

Подбор книги