Денис Ратманов — «Вперед в прошлое 6 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вперед в прошлое 6 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Вперед в прошлое 6 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я сгорел в ядерном взрыве и вернулся в себя подростка, в 1993 год. Зная, как сложится судьба близких, я пытаюсь им помочь и замечаю, что меняется реальность, дата катастрофы сдвигается.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сперва я обменял деньги у валютчика, спросив:

— Как дела? Не поймали домушников?

Павел покачал головой."

"— А ты решил вопросы с юристами?

— Частично. Спасибо вам.

Доллары я отдал на хранение бабушке: у нее все время дома кто-то есть, двор охраняет серьезный сторожевой пес, и соседи бдят. У нас же квартира пустует всю первую половину дня, для опытных воров не составит труда выявить и распотрошить схрон. Надо надежно перепрятать то немногое, что осталось.

Бузю я нашел моющим машины, работал он в паре с пареньком постарше.

Я предупредил его, что мы переселяемся, и он обещал прибежать к приютившей их женщине, как только закончит.

Ей я в благодарность взял кофе из порезанной Андрюшей пачки, пересыпав его в маленький пакет. Тут же на рынке купил домашнюю курицу, яйца и молоко, сливочное и подсолнечное масло, хлеб. Еще — крупы и сахар. Вряд ли Аллочка позволила Лидии вынести продукты, купленные мной до этого.

Нагрузившись, я поехал к толстушке, мысленно молясь, чтобы Лидия оказалась на месте. В горку по бездорожью я ехать не рискнул и катил мопед, используя его как ишака.

Нагрузился я знатно, потому еле полз, и меня догнал Бузя, помог толкать Карпа.

— Лидия уже приехала? — спросил я.

— Не. Утром не было. А вчера, кароч, была. Тебя ждала.

— Ну, вот он я. Дом готов, осталось только переехать.

Если Лидии нет, удастся ли объяснить Бузе, как ехать? Или придется проводить их в автобус и встречать на остановке в Николаевке?

Выйдя на ровное, я зашлепал по грунтовке, наблюдая, как кеды превращаются в два куска грязи.

— Мы боялись, что ты не придешь, — признался Бузя и улыбнулся.

Впереди обозначилась цель: забор бабушки-толстушки. Но я насторожился, потому что оттуда доносились женские голоса. Что такое? Вскрикнула Светка, Аллочка — у нее запоминающийся голос — разразилась гневной тирадой. Ей ответила… Лидия!

Да! Она на месте! Все получилось! Сердце сорвалось в галоп, я ускорил шаг. Аллочка вылетела, как ошпаренная, едва не сорвав калитку с петель.

— Это ты бессовестная хамка! — донеслось ей вслед, теперь кричала хозяйка дома.

— Выродки, да чтобы вы передохли, твари! — прошипела наследница мне и всплеснула руками, увидев деда Ивана, которого совершенно сразила деменция, и он вышел на дорогу с голой задницей, со спущенными волочащимися по грязиштанами.

Бузя сглотнул и приобрел вид провинившегося щенка. Я сообразил, что весь сыр-бор из-за какой-то их проделки. Вероятно, сироты решили отомстить злобной ведьме и преуспели.

— Что вы сделали? — спросил я.

Подбор книги