Алайна Салах — «Волчонок»: читать онлайн бесплатно полную версию

Волчонок читать онлайн

Обложка книги Волчонок
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они братья. Если на свете и есть противоположности, то это они. Итан Нортон – успешный адвокат, воспитанный и обходительный. Таких, как Тайлер Нортон, – плохишей, зарабатывающих на жизнь боями без правил, родители учили меня избегать. Но что, если избежать невозможно?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Бои без правил, – подмигивает сестра и, прежде чем я могу начать возмущаться, вдавливает педаль газа в пол, от чего флагман японского автомобильного концерна с визгом срывается с места.

– Худшим вариантом в моей голове были билеты на концерт Канье Уэста. Когда ты, черт подери, успела увлечься боями без правил?

– Я там, где море тестостерона, детка, – беззаботно парирует сестра, опуская солнцезащитный козырек со встроенным зеркалом. Убедившись, что макияж в порядке, захлопывает его и переводит взгляд на меня.

 – А что плохого в боях без правил, Рика? Чем они отличаются от боксерских поединков, которыми так бредит отец?

– Ничем. Поэтому я их и не смотрю. Понятия не имею, кто вообще получает удовольствие, глядя на то, как два человека наносят друг другу увечья.

– Люди по натуре жестокие существа, толстушка. Звериные инстинкты у нас в крови. Бои гладиаторов, рыцарские турниры… историю не переписать. Мордобои всегда будут в почете у публики, и чем публика богаче, тем она кровожаднее.

– А для чего ты ходишь туда, Джен?

– Тусовка и азарт, – она беспечно пожимает плечами. – И красивые парни, конечно. У меня есть свои любимчики.

Я не предпринимаю попытки смыть с лица скепсис, поэтому сестра использует запрещенный прием: посылает мне одну из своих улыбок, которыми в детстве успешно выторговывала у отца прощение за многочисленные шкодничества.

– Обещаю, если тебе не понравится, мы сразу же уйдем.

Я со вздохом киваю, потому что не хочу портить вечер, и слышу, как сестра бормочет себе под нос:

– Но ты бы обязательно осталась, если бы знала, во что мне обошлись эти билеты.

Кажется, судьба вечера решена.

Мы оставляем машину на обнесенной забором парковке и, стуча каблуками, направляемся в сторону здания, возле входа в которое кишит толпа.

– Что я говорила? – самодовольно хмыкает сестра. – Хищники, жаждущие крови.

Я уныло оглядываю скопище людей и в третий раз за последнюю минуту одергиваю подол вечернего платья, откровенно жалея, что не оделась скромнее.

Не знаю, каков дресс-код на подобных мероприятиях, но сейчас мне искренне хочется, чтобы вместо тугого огрызка ткани, норовящего продемонстрировать окружающим мое нижнее белье, на мне были свободные брюки.

Когда мы подходим к зданию, Дженни обхватывает мое запястье и тащит в противоположную от забитого входа сторону. Я не сопротивляюсь, потому что по опыту знаю, что ждать очереди с простыми смертными сестра не привыкла.