Кристи Кострова — «Волчья магнолия»: читать онлайн бесплатно полную версию

Волчья магнолия читать онлайн

Обложка книги Волчья магнолия
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Восемнадцать лет назад меня подбросили к дверям Дома утех. Я росла с мыслью, что придется платить за "доброту" хозяйки, но никак не ожидала стать собственностью опасного и сильного… оборотня. Чтобы получить свободу и расплатиться с хозяйкой, мне нужно всего лишь обокрасть «господина». Он презирает продажную любовь, так что за мою невинность не стоит беспокоиться. Или… всё же стоит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я хотела добавить про браслет-артефакт, которым наградила меня Кларисса, но в последний момент промолчала. Не очень-то приятно сообщать о такой унизительной детали!

Отойдя к кровати, Джек быстро оделся и запустил пальцы в растрепанную шевелюру. Скользнув растерянным взглядом по моему лицу, он озадаченно покачал головой. Помимо воли я почувствовала обиду. Я решила отдаться ему, призналась в том, что не шлюха, которых он так ненавидит… А теперь Джек жалеет о своей вспышке?

— Анна, — прокашлялся он. — Отправляйся в свою комнату.

Утром мы все обсудим. И не смей заглядывать в мою спальню. Если я еще раз увижу тебя роющейся среди документов…

От угрозы в голосе Джека стало не по себе. Мне повезло, что он не разорвал меня на месте. Похоже, доход от Дома утех очень важен для него.

Упрямо сжав губы, я кивнула.

— Будь готова выйти в восемь, — добавил Джек, и мое сердце ушло в пятки. Он все-таки решил вернуть меня Клариссе. Представив ее реакцию, я мысленно поежилась.

— Хорошо, — ответила я и на негнущихся ногах покинула спальню.

Оказавшись в коридоре, прислонилась к стене, мелко дрожа. Боюсь, уже завтра Кларисса продаст меня какому-нибудь толстосуму.

Сон долго не шел ко мне. Вслушиваясь в порывы ветра, кажется, поставившего себе цель уничтожить крышу дома, я размышляла о том, что меня ждет. Я не оправдала ожидания Клариссы, провалилась. Моя слабая магия — лишь помеха в жизни! Если бы не она, мадам и не подумала бы дать мне такое задание…

Когда отчаяние достигло предела, я поднялась с постели и зажгла масляную лампу.

В ее свете каморка выглядела жутковато, и мысленно я ухмыльнулась. Я так боялась отправляться к покровителю, а сейчас не хотела возвращаться в бордель. Да, Стивен и Зои доставляли неприятности, но я знала, что Джек защитит меня. А теперь я снова останусь одна.

И я даже не успела лишиться невинности с приятным мне мужчиной! Почему-то реакция Джека оскорбила едва ли не сильнее, чем его приказ отправляться к Клариссе.

Вздохнув, я сдалась и принялась собирать вещи, благо стараниями пантеры их осталось не так уж много.

Вряд ли утром Джек будет ждать, пока я попрощаюсь с Дороти.

Когда я закончила с саквояжем, ветер наконец стих. Зевнув, я задула лампу и отправилась в постель. Едва коснувшись подушки, задремала.

* * *— Доброе утро! — Дороти поставила передо мной тарелку с кашей.

Я тихо поблагодарила ее и кивнула Моргану, отсалютовавшему мне ложкой. Зои с недовольным видом посматривала на меня, но я не обращала на нее внимания.

Подбор книги