Иэн Рэнкин — «Водопад»: читать онлайн бесплатно полную версию

Водопад читать онлайн

Обложка книги Водопад
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В Эдинбурге пропала дочь известного банкира, студентка Филиппа Бальфур. Расследование поручено команде Джона Ребуса. У полицейских есть две зацепки. Первая: в лесу неподалеку от дома Бальфуров найдена деревянная куколка в гробу. Вторая: последнее время Филиппа не вылезала из интернета, втянувшись в ролевую игру, которой руководил некий Сфинкс. Джон Ребус, сыщик старой закалки, готов к любым трудностям, но только не к блужданиям по закоулкам сети. На его счастье, ему подвернулась толковая помощница — детектив-инспектор Шивон Кларк.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— И какой же напрашивается вывод?

Шивон энергично выдохнула воздух.

— Над этим я ломаю голову. Возможно, у Филиппы была какая-то тайная жизнь, о которой ни мы, ни ее друзья ничего не знаем. Во всяком случае, среди сохраненных посланий я не нашла ни одного, которое было бы адресовано Флипси. Приходится предположить, что она либо стирала их сразу после поступления, либо в Сети произошла какая-то ошибка и это послание попало к ней случайно.

— Вообще-то на совпадение не очень похоже. — Ребус почесал в затылке.

 — Флип, Флипси — это ведь ее прозвище, правда?

Шивон кивнула.

— Но как разобраться во всем остальном? Чертовстул, констриктор, омерта…

— В мафиозных кругах «омерта» — это «закон молчания», — блеснул эрудицией Ребус.

— Подпись отправителя или отправительницы — «Сфинкс», — сказала Шивон. — По-моему, отдает глупым подростковым юмором.

Ребус снова посмотрел на распечатку.

— Ума не приложу, — сказал он. — Что ты собираешься предпринять?

— Хочу выследить этого Сфинкса, но это будет не просто.

Единственный способ, который приходит мне в голову, это написать ответ и посмотреть, что получится.

— То есть ты хочешь сообщить Сфинксу, что Филиппа пропала?

— В том-то и дело, что нет. — Шивон слегка понизила голос. — Я собиралась ответить ему от ее имени.

Ребус задумался.

— И ты считаешь — это сработает? Но что ты ему напишешь?…

— Я еще не решила… — Но по тому, как Шивон сложила руки на груди, Ребус догадался, что она все равно сделает как задумала.

— Знаешь что, поговори со старшим суперинтендантом Темплер, когда она вернется, — посоветовал он.

Шивон кивнула и повернулась, чтобы уйти, но Ребус ее остановил.

— Слушай, ты, кажется, училась в колледже… Тебе приходилось общаться с такими, как Филиппа Бальфур?

Шивон фыркнула:

— Скажешь тоже! Такие, как наша маленькая мисс Бальфур, живут совершенно в другом мире: ни тебе лекций, ни консультаций… Некоторых я вообще впервые увидела только на экзаменах, и знаешь что?…

— Что?

— Эти снобки всегда сдавали экзамены с первого раза!

Вечером того же дня Джилл Темплер устраивала праздничную вечеринку в баре «Палм корт» отеля «Балморал».

В дальнем углу что-то бренчал на рояле облаченный в смокинг пианист. В серебряном ведерке со льдом охлаждалась бутылка шампанского; на столике стояли блюда с легкими закусками.

— Не забудьте оставить место для ужина, — предупредила Джилл.

Подбор книги