Елена Княжина — «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен»: читать онлайн бесплатно полную версию

Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен читать онлайн

Обложка книги Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя жизнь походила на сказочный сон, пока в ней не объявился Грегори Кольт. Опекун моего жениха и самый сильный маг-менталист Эррена. Хам и циничный мерзавец, имеющий зуб на всех женщин мира!И хоть лично я ему пока никакого ущерба не нанесла, Кольт уверен, что «пустая» девица из пансиона – неподходящая партия для его воспитанника. Но я упряма и от помолвки не откажусь. Буду стойко терпеть его нападки и жестокие шутки.Есть лишь одна смущающая проблема… С некоторых пор Кольт начал бесцеремонно вторгаться в мои сны. И этот кошмар никак не закончится!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Словно их выкрасили намеренно, к празднику Варховых даров. Мы как-то ходили с родителями на ярмарку и видели похожие. Правда, там были яйца квахарок, а не драконов, и без пятнышек.

– Нам пора уходить, мисс Эштон. Тот, кто их съел, явно не травоядный, – бубнил Грегори над моим ухом.

А я все переворачивала скорлупки в гнезде, вспоминая тот веселый день, проведенный с родителями. Пока не наткнулась на что-то тяжелое. И целое.

– Грег!

– О, нет, нет, Софи… Даже не думайте, – помотал гад головой, увидев в моих ладонях целехонькое, без единой трещины яйцо.

– Малыш может быть жив. Нельзя оставлять его в разоренном гнезде!

– Еще раз говорю: нет. Никто не знает, что из него вылупится. Мы не будем разводить драконью ферму, – проворчал Кольт, глядя, как я обтираю юбкой выжившего. – Только если на омлет.

Я гневно зыркнула на него глазами.

– Попробуете тронуть малыша – и омлет я сделаю из вас.

– Час назад вы вопили на весь лес, убегая от дракона! – возмущенно напомнил Грег, помогая мне подняться. – А теперь решили их выращивать?

– Это другое, – просопела растерянно.

"

"– Я не склонен заводить домашних животных во временных местах обитания, – бубнил Кольт по дороге домой. – И не во временных тоже! Одной случайной каффы с меня более чем достаточно… Как ваша нога?

– Хорошо, – призналась честно, хотя наступала на пятку еще с опаской. Но боль почти не чувствовалась, и шла я самостоятельно.

Гизель – я решила, что это имя вполне подойдет бесполому яйцу, – я определила в «гнездо» из старой, свернутой колечком ночнушки.

Кольт недовольно поморщился, но глаза больше не закатывал. Решил, видно, что мне не помешает компания, пока он исследует местные партэли.

А к вечеру мы и вовсе перестали замечать не подававшего признаков жизни постояльца.

– Ну что, Софи… Рассказать вам продолжение сказки? – после ужина спросил Кольт, взбивая в воздухе вархову шкуру. Дразнился и даже этого не скрывал. Гад.

– Мне от ваших сказок потом хуже спится, сир Кольт, – проворчала, укладываясь на соломе лицом в потолок.

 – Но мне интересно узнать про исследования вашего отца. И про сирру Терезу. Вы сказали, она была там, в старом имении, когда… Когда что?

Глава 6

– Когда погибла моя мать, Софи, – выдохнул Грег в темноту и замолчал.

Надолго. Так, что я уже и не рассчитывала услышать продолжение и просто растерянно потирала браслет с инициалом «К». Клодетт – так ее звали. Тот факт, что мать Грегори тоже погибла при трагических обстоятельствах, было непросто переварить.

Подбор книги