Кира Рамис — «Вишнёвое счастье для оборотней»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вишнёвое счастье для оборотней читать онлайн

Обложка книги Вишнёвое счастье для оборотней
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вся моя жизнь была обманом! Любимый мужчина изменил мне в нашу годовщину. Затем я узнала, что родная тётушка обманывала меня и что родители вовсе не погибли, а просто отказались от ребёнка, неспособного к обороту. Тётка уехала со мной в безмагический мир и воспитывала меня сама. Теперь моя цель - попасть на лайнер, который отправляется в волшебный мир... наполненный оборотнями, волшебниками, гномами и даже эльфами. Приключения ждут!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Новые родственники

На улице полдень вступил в свои права, солнце в зените, а в комнате старого замка темно и прохладно.

Плотно сомкнутые тяжёлые портьеры практически не пропускали солнечного света. Вдоль стен кабинета висели картины в тяжёлых рамах. С каждой на гостя смотрел чопорный и недовольный оборотень.

За большим деревянным столом сидел высокий немолодой мужчина. Он щёлкнул пальцем, и стоявшая рядом настольная лампа вспыхнула ярким светом.

– Здравствуйте, молодой человек, вы так настойчиво искали со мной встречи, что я решил уступить.

Вдвойне интереснее стало, когда мне доложили, что это альфа незнакомой, но очень влиятельной стаи – Клиффорд Старс.

Молодой человек, одетый по правилам этикета в чёрный классический костюм с белой рубашкой и незамысловатым, но дорогим галстуком, склонил голову в приветственном поклоне.

– Я рад с вами познакомиться, господин Янмин, – Клиффорд с улыбкой посмотрел на главу дома Ликсиан.

– Какое такое срочное дело привело вас в мой дом? Присаживайтесь, – правая рука, унизанная дорогими перстнями, указала на ближайшее кресло.

– Я хочу жениться!"

"– Похвально, но я чем могу помочь?

– Я прошу руки вашей дочери.

– Вот тут мне становится даже очень интересно! Где вы могли встречаться с моими дочерями, если они сейчас обучаются в закрытом пансионате для благородных дев? – седоволосый мужчина даже привстал со своего кресла, сверля гневным взглядом гостя.

– Речь идёт не о тех дочерях, что учатся в пансионате, а о другой…

Взгляд мужчины стал ещё мрачнее.

– Вы ошиблись, Клиффорд, у меня две дочери и они обе в отъезде, как я уже и сказал.

– Вам знакома женщина – Луиза Рудольфовна, что до недавнего времени проживала в техномире, а теперь является хозяйкой кафе «Две вишенки»?

– Шиндани! – громко позвал хозяин кабинета. – Проводи гостя на выход, пока разговор не принял совсем неприятный оборот.

Охранник возник, словно из воздуха. Тёмная тень встала за спиной гостя.

– Я бы не спешил меня выгонять, господин Янмин, у меня новости, которые вас как минимум порадуют.

– Мне не хотелось бы прослыть негостеприимным хозяином, но этот разговор начинает меня утомлять. Я не знаю никакой Луизы, и у меня нет третьей дочери.

– А что вы скажите на то, что ваша похищенная дочь нашлась, и не просто нашлась, – поднимаясь, произнёс оборотень, – но и обрела вторую ипостась. Очень красивую рыжую лисичку! – Клиффорд Старс сделал вид, что собирается развернуться к выходу.

В глазах главы лисьего рода промелькнул интерес.

Подбор книги