Вишнёвое счастье для оборотней читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 6 чтений
Текст книги
Новые родственники
На улице полдень вступил в свои права, солнце в зените, а в комнате старого замка темно и прохладно.
Плотно сомкнутые тяжёлые портьеры практически не пропускали солнечного света. Вдоль стен кабинета висели картины в тяжёлых рамах. С каждой на гостя смотрел чопорный и недовольный оборотень.
За большим деревянным столом сидел высокий немолодой мужчина. Он щёлкнул пальцем, и стоявшая рядом настольная лампа вспыхнула ярким светом.
– Здравствуйте, молодой человек, вы так настойчиво искали со мной встречи, что я решил уступить.
Молодой человек, одетый по правилам этикета в чёрный классический костюм с белой рубашкой и незамысловатым, но дорогим галстуком, склонил голову в приветственном поклоне.
– Я рад с вами познакомиться, господин Янмин, – Клиффорд с улыбкой посмотрел на главу дома Ликсиан.
– Какое такое срочное дело привело вас в мой дом? Присаживайтесь, – правая рука, унизанная дорогими перстнями, указала на ближайшее кресло.
– Я хочу жениться!"
"– Похвально, но я чем могу помочь?
– Я прошу руки вашей дочери.
– Вот тут мне становится даже очень интересно! Где вы могли встречаться с моими дочерями, если они сейчас обучаются в закрытом пансионате для благородных дев? – седоволосый мужчина даже привстал со своего кресла, сверля гневным взглядом гостя.
– Речь идёт не о тех дочерях, что учатся в пансионате, а о другой…
Взгляд мужчины стал ещё мрачнее.
– Вы ошиблись, Клиффорд, у меня две дочери и они обе в отъезде, как я уже и сказал.
– Вам знакома женщина – Луиза Рудольфовна, что до недавнего времени проживала в техномире, а теперь является хозяйкой кафе «Две вишенки»?
– Шиндани! – громко позвал хозяин кабинета. – Проводи гостя на выход, пока разговор не принял совсем неприятный оборот.
Охранник возник, словно из воздуха. Тёмная тень встала за спиной гостя.
– Я бы не спешил меня выгонять, господин Янмин, у меня новости, которые вас как минимум порадуют.
– Мне не хотелось бы прослыть негостеприимным хозяином, но этот разговор начинает меня утомлять. Я не знаю никакой Луизы, и у меня нет третьей дочери.
– А что вы скажите на то, что ваша похищенная дочь нашлась, и не просто нашлась, – поднимаясь, произнёс оборотень, – но и обрела вторую ипостась. Очень красивую рыжую лисичку! – Клиффорд Старс сделал вид, что собирается развернуться к выходу.
В глазах главы лисьего рода промелькнул интерес.