Джулия Куинн — «Великолепно!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Великолепно! читать онлайн

Обложка книги Великолепно!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алекс Риджли, герцог Эшборн, молод, хорош собой, богат и… как огня боится брачных сетей. Особенно не выносит он напористых американских наследниц, приезжающих в Лондон, дабы любой ценой заполучить титулованных мужей!Герцог Эшборн скорее станет изгоем общества и предметом насмешек, взяв в жены веселую, остроумную, да к тому же еще и прехорошенькую кухарку Эмму, которая спасла жизнь его маленькому племяннику!Поначалу эта идея кажется герцогу шуткой. Но каждая новая встреча с Эммой все сильнее разжигает в его сердце пламя страсти, и вскоре мысль о женитьбе на Эмме овладевает Эшборном всерьез…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда он вошел, Алекс стоял у окна со скрещенными на груди руками и наблюдал за оранжевыми полосами на утреннем небе.

– Не знаю, выкинуть ли вас в окно или пожать вам руку. – Генри прошел к столику у стены. – Выпьете виски? Понимаю, пить в это время рановато, но сегодня довольно необычное утро, вы так не думаете?

Алекс кивнул:

– Согласен: выпить сейчас – самое благое дело.

Генри налил виски в стакан и протянул гостю:

– Пожалуйста, присядьте.

– Благодарю, я лучше постою.

Генри наполнил стакан для себя.

– И все же я предпочел бы, чтобы вы сели.

Алекс подчинился.

Легкая улыбка тронула губы Генри.

– То, что вы пришли, – это хороший знак. И все же мне кажется, моя племянница была скомпрометирована прошлой ночью. Едва ли я могу это приветствовать. – Он отхлебнул виски и выжидающе посмотрел на Алекса.

– Я намерен на ней жениться, – ответил Алекс решительно.

– А она? Она готова выйти за вас?

– Пока нет.

– И все же она этого хочет?

– Полагаю, да.

Генри осторожно поставил стакан.

– Не слишком ли самоуверенное заявление с вашей стороны?

Алекс вспыхнул:

– Два дня назад Эмма пришла в мой дом без сопровождения и попросила меня жениться на ней…

Генри удивленно поднял бровь:

– Неужели это правда?

– Правда.

И я принял ее предложение.

– Вижу, – заметил Генри сухо.

Алекс смущенно заерзал на стуле, снова и снова повторяя себе, что пора дать Генри некоторые пояснения.

– У нас возникло недоразумение. Сперва я… отверг ее, но прошлой ночью мы все выяснили, к общему удовлетворению.

– Двадцати четырех часов оказалось достаточно, не так ли?

Алекс недоумевал, как случилось, что направление беседы ускользнуло от него. Он вдруг почувствовал себя школьником, которого отчитывает учитель.

– На этот раз я сделал ей предложение, но Эмма отказала, потому что она чертовски упряма.

Генри поморщился.

– Возможно. Однако отец Эммы поручил ее моим заботам. К тому же я люблю Эмму не меньше, чем собственную дочь. – Генри взял в руки стакан с виски и поднял его: – А теперь могу я предложить тост за предстоящую свадьбу, ваша светлость?

Алекс с изумлением взглянул на него.

"

"– Имейте в виду, я благословляю вас не потому, что вы соблазнили Эмму, и не потому, что она хочет за вас замуж, а потому, что я в самом деле верю: этот брак принесет счастье моей племяннице. Думаю, вы один из немногих молодых людей, достойных ее, она будет вам хорошей женой. – Поднеся стакан к губам, Генри осушил его, а Алекс последовал его примеру.

Подбор книги