Ольга Росса — «Ведьма для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ведьма для дракона читать онлайн

Обложка книги Ведьма для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Что делать, если родовое заклятие забросило тебя на далекий остров ведьм, с которого невозможно выбраться? Лина решила узнать поближе своих кровных родственниц, узнать, как они живут, чем занимаются. Но, узнав, об устройстве жизни на острове, девушка решает во что бы то ни стало вернуться в родную Эраллию. И у нее есть несколько планов: выйти замуж за сына вождя белаторов или свергнуть родную тетушку с верховного жречества. А тут еще открылся дар заклинательницы, с которым Лине предстоит разобраться. И помогут ей в этом подсказки, которая оставила ей биологическая мать.Продолжение книги "Сваха для дракона".
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поздравляю, теперь тебя будут звать только так, — раздражённо процедила она, круто развернулась и вернулась на трон.

— Сёстры десятилетки, подойдите к алтарю! — повелевала жрица, обратившись к девочкам, стоявших поодаль.

Одиннадцать девочек, в светло-серых и серых платьях, медленно подошли к бассейну, склонив низко головы."

"— Благословляешь ли ты, Справедливая Эраллия, дщерей своих? — громко выкрикнула Олинирия, направив на девочек сияющий жезл.

В бассейне забурлила вода, одиннадцать потоков хлынули к молодым ведьмочкам, охватывая их шеи.

Также разом схлынули обратно в алтарь, оставив на девочек цепочки с кулонами. Все как одна получили благословение богини. Радостные девчонки запрыгали, хвастаясь друг перед другом приобретением от самой богини.

— А теперь можно праздновать! — жрица воскликнула, ударив жезлом о пол. Он тут же потух, став обычным.

И началось веселье: ведьмы третьего круга принесли столы, стулья, постелили белые скатерти, накрыли их всевозможными угощениями. Рядом с троном образовался небольшой оркестр: арфистка, скрипачка, флейтистка и виолончелистка.

И заиграла незатейливая веселая музыка. Каких-то четверть часа и всё было готово.

— Лина, пошли к сёстрам, — Криспирия потянула меня к столикам возле трона, где уже рассаживались ведьмы из первого круга. Мы сели рядышком.

Храм, конечно, большой и, кажется, здесь уместилась вся община: ближе к трону первый круг, нас немного, треть зала занимал второй круг, а остальное место досталось третьему кругу.

Я разглядывала ведьм, которые сегодня нарядились в свои лучшие платья, украсили прически живыми цветами и лентами.

Они действительно радовались празднику и общались друг с другом шумно и непринужденно.

— Криспи, покажи свой кулон, — попросила я у девчушки.

Та не снимая его протянула мне. Такой же, как у меня, только оттенок камня светло-голубой.

— Скажи, он волшебный? Чем наградила нас богиня? Не просто так ведь?

— Ой, ты не знаешь?! — подняла брови маленькая ведьма. — А, ну да. Откуда? Конечно, это же настоящая капля моря, только волшебная! Если вдруг рядом не окажется воды, то из неё может вытечь целая река, — затараторила она.

— Погоди, погоди! — остановила я её, как только мой слух за что-то зацепился. — Как ты назвала кулон?

— Капля моря, — округлила она глаза. — Так все называют подарок богини, ведь он же из воды.

Вот и разгадка! Капля моря — это именной кулон!

— Спасибо, Криспи! — я еле удержалась, чтобы не подскочить с места и не побежать в особняк.

Подбор книги