Татьяна Зинина — «Ведьма. Без права на чувства»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ведьма. Без права на чувства читать онлайн

Обложка книги Ведьма. Без права на чувства
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из-за своего странного дара я вынуждена бежать из родной империи в соседнюю республику, где не так давно случилась революция. Там всё совсем не так, как я привыкла, да и попасть туда легально просто невозможно. Потому отец нанял для моего сопровождения двух сомнительных личностей. И если беловолосая девушка кажется мне просто странной, то парень откровенно пугает. Они оба маги, возможно даже преступники, и я чувствую, что у каждого их них за плечами уйма тайн – одна опасней другой. Мне бы явно следовало отказаться от такой компании и от побега, но я не могу. Потому что если только проявлю слабину, то это будет стоить мне дара… или даже самой жизни. (Первая часть дилогии)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он показался мне странным, словно был и не человеком вовсе, а ожившим воплощением четырёх стихий. В нём одинаково сильно чувствовались энергии воды, огня, земли и воздуха, причём каждая их них была очень сильной.

Не сдержав любопытства, я всё же обернулась.

Корвин Лимт прошёл к своему креслу и, опустившись в него, проговорил:

– Лорд Ринсон, леди Магнолия, разрешите представить вам моих добрых друзей. Они любезно согласились провести некоторое время в Карсте. Пока мы договорились с ними на два месяца, но они согласны, при необходимости, оставаться там и дольше.

Когда вы, леди Ринсон, решите, что их присутствие больше вам не требуется, наш договор будет завершён.

Девушка оказалась стройной и очень молодой, на вид не старше меня самой. Она обладала кукольной внешностью, и лишь белые, словно седые, волосы портили образ. А хмурый, тяжёлый взгляд светло-голубых глаз и вовсе отбивал всякое желание подходить к ней ближе.

Стоящего рядом с ней мужчину я разглядывала с куда большим интересом. Он выглядел лет на пять старше своей спутницы.

Его широкие плечи обтягивала чёрная рубашка, тёмно-русые волосы были собраны в низкий хвост, а заметно отросшая щетина придавала ему немного диковатый вид. Но стоило мне посмотреть ему в глаза, и я тут же нарвалась на ответный изучающий взгляд. Незнакомец разглядывал меня без малейшего стеснения, смотрел, как на вещь, а потом просто отвернулся к Лимту, не выразив ни малейшей заинтересованности.

– Знакомьтесь, это Кетти и Оникс Фарты, – продолжил Корвин.

 – По нашей легенде, они брат и сестра, которые отправились в путешествие вместе с леди Ринсон. В академии Кетти наймётся горничной или на кухню, а Оникс – разнорабочим. Так они смогут присматривать за прекрасной леди Магнолией.

Брат и сестра? Вот уж вряд ли. Хотя… что-то общее в их внешности всё же было. Хотя бы носы прямой аристократической формы, да и взгляды у обоих казались одинаково холодными и чуть надменными. В остальном же эти двое совершенно друг на друга не походили.

– Как я понимаю, это не настоящие имена, – проговорил папа.

– Так и есть, – подтвердил Лимт. – Но этого достаточно. Я ручаюсь, что Оникс и Кетти выполнят свои обязательства по договору в лучшем виде. Ваша дочь будет в безопасности.

Я ещё раз посмотрела на девушку. Она казалась безучастной и равнодушной к происходящему вокруг. На ней были чёрные брюки и шёлковая туника, какие носили некоторые горожанки. Её белоснежная коса была перекинута через плечо и доставала до груди.