Вечный. Книга II (СИ) читать онлайн

Обложка книги Вечный. Книга II (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Великий путь начинается с первого шага – так гласит древняя мудрость. Но что, если ты к нему совсем не готов? Тебя привозят на «скотовозке» в неизведанный и жестокий мир. Ты не помнишь ничего из своей прошлой жизни. В первые часы ты получаешь смертельные раны. Тебя продают в долговое рабство. Может ли быть всё ещё хуже? Ответ однозначный – ДА! Шейду придётся сильно постараться, чтобы просто выжить...

О книге

Открывайте «Вечный. Книга II (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Алексей Рокотов.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Вечный. Книга II (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"Вечный. Книга II

Глава 1

— Здравствуй, Шейд, — сказал Хенк, когда оказался в нескольких метрах от меня. — Рад меня видеть?

В глазах наследника дома Хоринто играло торжество и немалая доля злорадства.

— Не очень, — ответил я.

— Ты должен добавлять господин и опускать глаза, когда обращаешься к своему хозяину, — процедил Хенк.

— Вы знакомы с ним, молодой господин? — с удивлением спросил Фер.

— О-о-о… Да… Ещё как знаком, — ответил Хенк и перевёл взгляд на меня, — Правда ведь замечательно, что встретились два старых знакомых?

Я скрипнул зубами.

Хенк из дома Хоринто оказался намного более злопамятным, чем я ожидал. Он не забыл, как я помог Ариэлл, и как мы с ней оставили его избитого в туннелях Подземья. И если Вечной он мало что мог сделать, то вот на мне он может отыграться так, как ему захочется. И самое плохое, я никак не мог на это повлиять.

Долговые слуги не та каста, которая может перечить наследнику аристократического дома. Пусть и не старшему, если я правильно понял слова Ариэлл, но и этого достаточно, чтобы моего мнения никто не спрашивал.

Фер переводил взгляд с меня на Хенка, и в его взгляде начало появляться понимание, что здесь происходит нечто странное. Догадаться не сложно. Аристократ бросал на меня такие взгляды, что странно, что я до сих пор не загорелся.

— Где остальные? — с нажимом спросил Хенк у Фера.

— Мне пришлось отзывать некоторых с охоты, скоро будут здесь. Прошу молодого господина проявить терпение.

Хенк поджал губы, но промолчал.

А вот для меня это была удивительная новость.

Оказывается, дом Хоринто выкупил не только меня. Но и ещё кого — то из охотников. Впрочем, без разницы. Кроме Зака и Крига я не успел завести близкие знакомства ни с кем из сектора. Была парочка знакомых, но не более того.

Спустя долгих десять минут, во время которых я то и дело ощущал на себе злорадный взгляд Хенка, появились остальные охотники. Я пробежался взглядом по лицам и не заметил никого знакомого. Вернее, некоторые лица были мне знакомы по посиделкам в Фонаре, но ни имени, ни количества их улучшений я не знал.

— Молодой господин, выкупленные вами люди прибыли… — сказал Фер.

— Отлично, тогда я их забираю и покидаю это унылое место.

— Как вам будет угодно, господин, — Фер перегнулся в поклоне.

Прибывшие вместе с Хенком гвардейцы, быстро построили нас в шеренгу. Охотники переглядывались между собой, не понимая, что происходит. Просвещать их никто не спешил.

— Поздравляю! — торжественно сказал Хенк, — В вашей жизни начался новый этап.