Андрей Анатольевич Посняков — «Варвар»: читать онлайн бесплатно полную версию

Варвар читать онлайн

Обложка книги Варвар
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Энрар – воин, оставивший службу. Пытаясь привыкнуть к мирной жизни и обзавестись семьей, он буквально подбирает на улице захваченного города женщину, не зная, что она дочь местного барона. Вилия – благородная молодая женщина. Она соглашается разделить ложе с захватчиком, чтобы прокормить себя и брата, а если получится, помочь и другим жителям родного города. Это два человека разных традиций, взглядов, чувств, эмоций. Две совершенно непохожие личности, которые сойдутся как две стихии и тут же окажутся в центре политических и личностных интриг.Авторский мир из цикла «Дети Эштара».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

− Много, − согласился младший сын герцога Крайда, раскладывая на столе бумаги.

В бумагах Энрар ничего не понимал, но умел выполнять приказы. Пока он с ними разбирался, его новое семейство успело справиться со своей задачей.

***

Арон и Гарда сидели на лавке возле связанных узлами вещей. У женщины набралось много пожитков, но она собрала только самое важное и ценное, а об оставленной посуде и мебели тихо причитала.

− Так останься тут, − не понимал ее мальчик.

− А что тут со мной будет? Ох, без работы… Пекарня-то не откроется.

Вилия на всё это только качала головой и продолжала заниматься пирогом. Почему-то после взгляда на мужчину там, на площади, она заранее знала, что ее стараний эштарец не оценит, но сидеть без дела в ожидании тоже не хотела, вот и суетилась у печки. Начинка у пирога вышла странной: туда пошли остатки бобов и вяленая рыба, но ее вкус девушке понравился, потому, смешав это странное месиво с яйцом, она заполнила им круглый пирог, украсила его завитушками из теста и запрятала в печь, а потом наблюдала, как ее творение надувалось.

Сверху пирог покрывался золотистой корочкой, и Вилия заранее знала, как приятно она будет хрустеть. Женщина словно была дома и просто готовила пирог на радость отцу и брату, она даже улыбалась, доставая результат своих трудов из печи.

Стоило переложить горячий пирог на большое блюдо, как дверь распахнулась и в маленький домик шагнул Энрар. Он осмотрелся и, заметив блюдо, странно нахмурился, но при этом подошел к столу и, усевшись на свое место, велел:

− Режь.

Вилия даже вздрогнула от неожиданности."

"− Он еще очень горячий, − прошептала она, вцепившись в лежавшее на столе полотенце.

Ей казалось, что есть ее стряпню мужчина не станет, особенно после рассказов Гарды о том, как он предпочитал есть в лагере с солдатами, нежели ее тухлые, как выражался сам мужчина, завтраки.

− Сама готовила? – спросил он строго.

− Да, господин, − кивнув, подтвердила девушка, напоминая себе, что паника совершенно неуместна.

− Я же, кажется, говорил, что готовкой ты не должна заниматься. Для этого в доме есть старуха, а в новом доме будут еще и слуги, − спокойно сообщил мужчина. – Так что режь, раз уж ты решила всё равно его состряпать.

Вилия неуверенно отрезала кусок пирога. Он был мягкий и плохо поддавался не самому острому ножу, но мужчина не спешил ей помогать, внимательно наблюдая. Комнату медленно заполнил приятный пряный аромат с рыбной ноткой.