Ульяна Черкасова — «Вампирский роман Клары Остерман»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вампирский роман Клары Остерман читать онлайн

Обложка книги Вампирский роман Клары Остерман
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перед вами дело преступницы и шпионки Клары Остерман. Главная улика против неё – личные дневники. В них Клара подробно описала отношения с загадочным вампиром и чудовищные эксперименты своего отца.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Никто не задастся вопросом, почему юная девушка путешествует одна в компании мужчины, не будет пытаться выяснить подробности. И мы можем сказать, что навещали моих родственников. Если вы знатный лойтурец, а я ваша жена… то… я из бедного рода, много лет назад переехавшего в Ратиславию за лучшей долей. А вы женились на мне против воли родителей?

– Почему?

– По любви! – горячо воскликнула я.

Тео засмеялся. У него мягкий тёплый смех и чудесная улыбка. Хотя, надо сказать, он немного смахивает на кролика, когда так по-детски хохочет.

Впрочем, это ничуть не убавляет его привлекательности.

– Я имел в виду, Клара, почему же мои родители должны были воспротивиться нашему счастью?

– Потому что я бедна и незнатна.

Пожалуй, ничто не говорило о последнем лучше, чем моё скромное дорожное платье. Белый воротничок, серая шерстяная ткань. Одежда у меня добротная и аккуратная, но совсем невзрачная. Знатная состоятельная девушка даже в дорогу оделась бы… лучше.

– Что ж, для нашей легенды это вполне сработает, – это заставило Тео внимательно окинуть меня взглядом ещё раз и нахмуриться.

 – Вы правы. Но дальше так дело не пойдёт.

– Почему?

– Моя жена должна выглядеть достойно имени баронов Карнштейнов.

– Я не баронесса, Тео.

– Но я вас ей назову. Называю прямо сейчас. – Он всплеснул руками с некоторой театральностью. – Поэтому придётся при первой же возможности подобрать для вас другие наряды.

– Не стоит…

– Стоит, – настоял Тео.

Нас снова прервали, принеся ужин. Пирог и вправду весьма хорош. У графа Ферзена подают традиционную ратиславскую кухню и порой для гостей литторскую, а вот настоящих лойтурских блюд я ни разу не пробовала, поэтому особенно удивительно есть кровяной пирог с мясом, какой готовят на ужин в домах у подножия Холодной горы.

– Ух, почти как у моей бабушки, – пробормотал с набитым ртом Тео.

– Ваша бабушка баронесса сама подаёт к столу?

Он облизал губы и долго внимательно рассматривал меня, прежде чем ответить.

– Конечно. У лойтурских дворянок это считается добродетелью.

Хотя, пожалуй, не у всех. В столице светские дамы боятся испачкать ручки в тесте. Но настоящие лойтурки это в первую очередь отличные матери и стряпухи, хранительницы очага.

– Как необычно. Дворянки же… да что дворянки. Пусть я и дочь доктора, но, знаете, совсем не умею делать ничего по дому. Меня учили иностранным языкам, анатомии, географии… но я даже кофе себе не смогу сварить. Всем занимается Маруся. Занималась. Это была кухарка графа. Она погибла.

Подбор книги