Александр Горбов — «Дядя самых честных правил 12. Финал»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дядя самых честных правил 12. Финал читать онлайн

Обложка книги Дядя самых честных правил 12. Финал
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Первый том цикла здесь:Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива — Берингов перешеек, а в Русской Калифорнщине правит князь Урусов.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Верно, — кивнул старик, — мы не враги Хозяйке и не мешаем ей. Мы просто духи-лоа, — он улыбнулся, — помогающие людям. Я Папа Легба, а она Эрзули.

Женщина подмигнула мне и усмехнулась.

Из темноты вышел официант с пустыми, ничего не видящими глазами. Поставил перед стариком бокал с ромом, а перед женщиной рюмку с ликёром и, не говоря ни слова, удалился. Оба лоа пригубили свои напитки, причём с видимым удовольствием. Они были слишком плотскими для Павших, эти бывшие африканские божки, приплывшие с рабами в Новый Свет.

"

"— Я так понимаю, вы приказали Лаво организовать встречу со мной. Хотите помочь мне найти колдуна?

Лоа переглянулись, и женщина дёрнула плечом, отдавая право говорить старику.

— Всё гораздо сложнее, чем кажется. — Старик пыхнул трубкой. Судя по запаху, табак в ней был вовсе не призрачный, а самый натуральный. — Дело не в бокоре, князь.

— Я слушаю.

Старик выпустил струю дыма и тяжело вздохнул.

— Нас, лоа, несколько. Каждый отвечает за что-то своё: например, Эрзули за любовь и всё такое.

Я помогаю говорить с другими лоа и обучаю мамбо. Другие занимаются своими делами, не пересекаясь с нами.

Он пожевал губами, будто раздумывая.

— За смерть отвечает Барон Самеди.

— Здесь нет некромантов, — вклинилась Эрзули, — и в его обязанности входит отправлять Хозяйке застрявшие души.

— Поэтому она вас не трогает?

Эрзули кинула на меня недовольный взгляд, а старик осклабился и кивнул.

— Да, ты прав, князь. Наш Барон отдувается за нас всех, делая грязную работу. Хозяйка довольна, и мы можем спокойно ходить между людей.

— Я так понимаю, что зомби создаёт именно Самеди?

Папа Легба цокнул языком.

— Не он сам. Ему служат бокоры, помогающие находить потерянные души. И он позволяет им творить своей силой некоторую магию.

— Чёрную, верно?

— Вроде того, — старик усмехнулся. — А какого ещё цвета должно быть колдовство смерти? Да, зомби и смертные проклятия создаются его силой.

— Судя по тому, что я не вижу за этим столом Самеди, он не собирается отдавать мне бокора.

— Я уже говорил: всё гораздо сложнее, чем кажется. Самеди не стал бы конфликтовать с тобой, человеком Хозяйки. Скажу честно, к тебе, Убийца Павших, мы боимся даже подходить.

Эрзули демонстративно фыркнула, показывая, что она никого не боится, тем более какого-то человека. Но её взгляд говорил совсем о другом.

— Тогда где Самеди? Его обуял страх, и он послал договариваться со мной вас?

Снова пригубив ром, Папа Легба печально посмотрел на меня.

Подбор книги