В объятиях тьмы читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «В объятиях тьмы» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Дебора Рэли.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «В объятиях тьмы» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Что за снадобье?
— Для личных нужд…
— Личных? Что это значит?
— Поверь, малышка, тебе не надо этого знать, — вмешался Вайпер.
Шей недовольно поморщилась. Впрочем, Вайпер прав.
— Отлично. Значит, ты пошел к ведьме за снадобьем. Как же ты заполучил мое проклятие?
— Когда я пришел, магазин был закрыт, и тогда я… вошел сам.
— То есть вломился, как грабитель, — уточнила Шей.
— Мне срочно нужно было это зелье, — оправдывался тролль с таким безразличием, что было ясно — вламываться без спросу вполне соответствовало его моральным принципам.
Шей нахмурилась:
— Но при чем тут проклятие?
— Она наставляла молодую ведьму, как охранять юную Шалотт, которой грозила страшная опасность. Как только проклятие перейдет, сказала Моргана, молодая ведьма должна быть всегда на страже, готовая отразить нападение любого, кто захочет причинить полукровке вред.
— Она собиралась передать проклятие другой ведьме? — спросила Шей.
— Да. Моргана боялась, что становится слишком старой и может не справиться.
Шей молча обдумывала услышанное. Могло показаться смешным, но она вдруг ощутила прилив благодарности к старой ведьме. Отец не зря доверил ей охранять дочь.
— Итак, она хотела меня защитить?
Эвор пожал плечами:
— Полагаю, что да."
"— И ты услышал имя Шалотт и сразу понял, сколько она может стоить, — голосом, не сулящим ничего хорошего, произнес Вайпер.
Эвор завопил, выкатив в ужасе глаза:
— Я деловой человек! Что, по-вашему, мне оставалось делать?
— Ты слизняк, — поправила Шей. — Как ты завладел проклятием?
— Я… — Эвор снова облизнулся, его взгляд метался от Шей к Вайперу. — Я пошел вниз и стал дожидаться удобного момента. Затем я убил молодую ведьму, и проклятие село на меня.
— А потом ты убил Моргану.
— Да. — На уродливом лице скользнула тень замешательства. — Я хотел сжечь ее тело, но оно, казалось, растворилось в воздухе.
— Презренный, бессердечный ублюдок! — крикнула она, едва удерживаясь, чтобы не вцепиться ему в глотку. Это чудовище превратило ее жизнь в ад. Он заковывал ее в цепи, унижал, продавал, словно животное.
Если бы не он…
«Если бы не он, ты никогда бы не встретила Вайпера», — неожиданно шепнул голос на задворках ее сознания.
Ярость, от которой тряслись руки, вдруг исчезла без следа. Шей упала на колени и расплакалась.