Алекс Хилл — «V-8: право на свободу»: читать онлайн бесплатно полную версию

V-8: право на свободу читать онлайн

Обложка книги V-8: право на свободу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Игрушки любят не только дети, многие готовы хорошо заплатить, чтобы заполучить в личное пользование живую куклу.Пансион — завод по производству уникального товара, и сколько Ви себя помнит, она была здесь. Все, что у неё есть, — татуировка на запястье и слабая надежда на побег, которая исчезает в день, когда Ви выбирают в качестве подарка на день рождения.Жизнь Дэниела Росса расписана по минутам. Он с головой погружен в работу и давно спрятал чувства и воспоминания в тайных уголках души, но праздничный сюрприз рушит привычный мир.Знакомые черты лица, безжизненные серые глаза и невероятная сила в хрупкой девушке, у которой есть одна-единственная цель — вернуть украденное право на свободу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Уже? — возмущается Эвелин."

"— Я обещаю заехать к вам как-нибудь еще, — отвечаю вежливо.

— Но мы совсем ничего не узнали о тебе. Как ты живешь сейчас? Где? — спрашивает бабушка Эрин.

Касаюсь колечка на левой руке и отвечаю с улыбкой:

— Все замечательно.

— У тебя есть мужчина? Какой он? — воодушевленно спрашивает старушка, не потерявшая страсть к романтизму.

— Он невероятный, — произношу с трепетом в груди. — Всего вам доброго. Еще раз спасибо за теплый прием.

Вижу его, как только выхожу на веранду ресторана.

Дэниел сидит за тем же столиком, который предложили нам в самый первый раз. Это место много для меня значит. Здесь я увидела чудо. Невероятной красоты стихию. Свободную и беспощадную, но при этом ласковую и манящую. Здесь же я впервые почувствовала, что Дэниел не угроза, а спасение. И не ошиблась.

Подхожу ближе и сажусь напротив. Дэниел говорит с кем-то по телефону, но как только замечает меня, тут же завершает звонок и поднимает руку, подзывая официанта.

— Я уже сделал заказ.

Ты не против?

— Ты заказал мне суп из мидий?

— Да.

— Тогда не против.

— А еще я заказал тебе кофе.

Парень в длинном фартуке ставит перед нами две маленькие чашки с черным ароматным и бодрящим напитком. Смотрю на пар, с которым играет ветер, и сдержанно улыбаюсь:

— С кем ты разговаривал?

— С Джейком.

— И как он? Как Холли?

— Все хорошо. Они сейчас гостят у мамы. Думаю, южное солнце пойдет обоим на пользу. Как прошел твой день? Встреча с родственниками?

— Ты знаешь, — вздыхаю.

 — Неплохо. У меня очень милая тетя и забавная бабушка. А еще вредная кузина.

— Ты видела Кэтрин?

— Да. Но я все уладила. Она даже разрешила забрать Милли к нам на следующей неделе.

Дэниел упирается подбородком в кулак, сжимая губы.

— Разве ты не хочешь увидеться с дочерью?

— Стеф, ты должна знать… Милли не моя дочь.

И я знаю. Но откуда это знает сам Дэниел?

— Я же доктор, Стефани. Мне не составило труда вычислить, что Кэтрин не могла забеременеть от меня.

— Дэниел, — протягиваю руки через стол, чтобы коснуться его ладоней, — но для Милли ты отец.

Она даже пародирует тебя время от времени. Она тебя любит.

— Я знаю. И я люблю ее. Но это трудно… Мы с Ричардом пытались говорить на эту тему. Все еще сложнее. Он тоже хочет участвовать в ее жизни. И я его по-человечески понимаю, но…

— Не нужно ее делить. Ей уже достаточно того, что она переживает развод родителей. Поверь, она будет рада вниманию от всех вас. Просто сделайте ее счастливой.