Алекс Хилл — «V-8: право на свободу»: читать онлайн бесплатно полную версию

V-8: право на свободу читать онлайн

Обложка книги V-8: право на свободу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Игрушки любят не только дети, многие готовы хорошо заплатить, чтобы заполучить в личное пользование живую куклу.Пансион — завод по производству уникального товара, и сколько Ви себя помнит, она была здесь. Все, что у неё есть, — татуировка на запястье и слабая надежда на побег, которая исчезает в день, когда Ви выбирают в качестве подарка на день рождения.Жизнь Дэниела Росса расписана по минутам. Он с головой погружен в работу и давно спрятал чувства и воспоминания в тайных уголках души, но праздничный сюрприз рушит привычный мир.Знакомые черты лица, безжизненные серые глаза и невероятная сила в хрупкой девушке, у которой есть одна-единственная цель — вернуть украденное право на свободу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Джейк сказал…

— Это его нельзя слушать. Он считает тебя игрушкой и может выкинуть в любой момент. Кейси, пожалуйста… Мы должны…

— Хватит! Ви, перестань! Мы здесь уже сутки и с нами ничего плохого не случилось. Я верила в то, что у нас все будет хорошо. Молилась об этом каждый день. Желала всем сердцем, и мое желание сбылось. Расслабься и поспи. Тебе нужно набраться сил. Сегодня вечером ты встретишь свое спасение.

Дурочка. Наивная глупая дурочка.

Никакое это не спасение.

Нас уже никто не спасет.

Глава 2

Процесс перевоплощения, на удивление, не похож на пытку, как в кабинете Меган.

Холли даже пытается завязать беседу, но я не могу выдавить и слова в ответ, погрузившись в темные мысли. Кейси отчасти права. Нам некуда идти. Без документов, денег, имени. Мы никто в этом мире, нас даже не существует. И если в стенах пансиона казалось, что шанс есть, то сейчас у меня опускаются руки.

Долго смотрю на отражение в зеркале, словно знакомлюсь с собой заново. Такая же тощая и испуганная, но сестра Джейка постаралась сделать из того, что было, подобие нормального человека.

Холли довольно улыбается, рассматривая свою работу:

— Ты такая красотка. Брови — настоящее произведение искусства. Я не стала их трогать, они уже идеальны.

Комплименты ударяются о защитный купол и исчезают. Не чувствую себя такой. Ничего не чувствую.

— Мне очень жаль, — говорит Холли приглушенно. — Не знаю, что еще сказать.

Встречаюсь с ней взглядом через зеркало, и что-то теплое шевелится в груди. Она кажется хорошим человеком и, конечно, не виновата в том, кто я, откуда и через что прошла.

Я не могу ее ненавидеть, а она не может мне помочь. Да и не должна.

— Девушка, с которой я приехала, — тихо произношу, забывая про гордость. — Знаю, что не могу просить, но прошу. Я хочу, чтобы с ней все было хорошо. Пожалуйста, только не делайте ей больно…

Холли шире распахивает глаза, но не успевает ничего ответить, потому что позади открывается дверь, и в комнату входит Джейк. Он застегивает пуговицу на черном пиджаке и, справившись, поднимает голову:

— Вау! Холли, ты прелесть.

Она идеальна. Ты, кстати, тоже ничего.

Джейк подмигивает сестре и еще раз пробегает взглядом по моему телу. Растягивает губы в радостной улыбке и останавливается на моих глазах. Озноб прошибает кожу, напоминая о бесконечных пытках пансиона. Внутренние ощущения подсказывают, что сегодня случится что-то пострашнее.

Это не мой мир. Я ему не подхожу и никогда не смогу стать его частью. Холли и Джейк другие.