Сидни Шелдон — «Узы крови»: читать онлайн бесплатно полную версию

Узы крови читать онлайн

Обложка книги Узы крови
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Элизабет Рофф. Наследница фармацевтической гигантской империи, оставленной ей отцом, погибшим при весьма загадочных обстоятельствах.Она уверена – это убийство, и следующей жертвой обречена стать она сама.Но – кому выгодно убрать ее с дороги? Любому из многочисленных родственников, отчаянно нуждающихся в деньгах…А еще – вышедшему из низов удачливому бизнесмену, которого Элизабет любит – и который на первый взгляд платит ей взаимностью…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Доброе утро. – Голос в телефонной трубке был сух и резок. – У вас найдется немного времени для меня во второй половине дня?

– Ну, как вам...

– Прекрасно. В четыре вам удобно?

Элизабет помедлила.

– Да. Ровно в четыре.

В телефонной трубке послышался какой-то странный шелест, но потом Элизабет сообразила, что это герр Бадратт прочищает горло.

– Я очень сожалею о господине Джипли, – наконец сказал он.

Но имя Джипли не упоминалось в газетных отчетах о взрыве.

Она медленно положила трубку на рычаг и только тогда заметила, что Рис внимательно наблюдает за ней.

– Что, почувствовали запах крови? – спросил он.

Всю вторую половину дня не смолкали телефоны.

Позвонил Алек.

– Элизабет, читала статью в утренней газете?

– Да, – сказала Элизабет. – Но, на мой взгляд, «Уолл-стрит джорнэл» несколько преувеличил события.

Алек немного помолчал, потом сказал:

– Я имею в виду не «Уолл-стрит джорнэл». «Файнэншл таймс"" опубликовала передовицу, целиком посвященную „Роффу и сыновьям“. Ругает нас почем зря. Мне звонят непрерывно.

Отказы следуют один за другим. Что будем делать?

– Алек, я тебе перезвоню, – пообещала Элизабет.

Позвонил Иво.

– Carissima, готовься к худшему.

«Я уже давно готова», – невесело хмыкнула про себя Элизабет.

– Давай выкладывай.

– Арестован за взятки итальянский министр, – сказал Иво.

Элизабет уже знала, что последует дальше.

– Продолжай.

В голосе Иво прозвучала извиняющаяся нотка.

– Мы не виноваты, – сказал он. – Его сгубили собственная жадность и беспечность. Его взяли прямо в аэропорту.

При нем оказалась большая сумма денег, наших денег, и это доказано.

Хотя Элизабет и была готова услышать нечто подобное, все же недоверчиво спросила:

– А за что же мы ему давали взятки?

– Как за что? За то, чтобы иметь возможность беспрепятственно заниматься бизнесом в Италии, – как само собой разумеющееся констатировал Иво. – Так здесь все поступают. Наше преступление не в том, что мы давали взятки министру, а в том, что нас поймали на этом.

Она тяжело откинулась в кресле. Голова ее шла кругом, в висках стучало.

– Что же теперь будет?

– Надо немедленно связаться с адвокатом концерна, – сказал Иво. – Не волнуйся. В Италии только бедняки попадают в тюрьму."

"Из Парижа позвонил Шарль. Голос его дрожал от волнения. Французская печать вовсю голосила по «Роффу и сыновьям». Шарль потребовал от Элизабет немедленно, пока концерн еще на плаву, разрешить свободную продажу акций.

– Мы теряем доверие клиентов, – говорил Шарль. – Без них фирма ничто.

Подбор книги