Джорджетт Хейер — «Узник страсти»: читать онлайн бесплатно полную версию

Узник страсти читать онлайн

Обложка книги Узник страсти
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь в глуши не по нраву капитану Джону Стейплу. От скуки он отправляется на поиски приключений… а находит любовь! Едва встретившись взглядом с очаровательной Нелл, капитан понимает – это судьба. Ошибиться здесь невозможно…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Спустя мгновение он наклонился вперед и, взяв вожжи вместе с ее руками, остановил Белку.

– Да как вы смеете? – вспылила девушка. – Поймите, сэр, я не привыкла, чтобы мне указывали!

– Я знаю, – улыбнулся капитан. – Но не переживайте так! Вы сможете легко наказать меня, отказавшись подобрать на обратном пути. Как думаете, часа нам хватит?

Капитан спрыгнул на землю, и несколько мгновений мисс Сторневей неуверенно смотрела на него. В его веселых глазах было столько понимания, что небольшая вспышка Нелл затухла сама собой и девушка произнесла:

– Ну, если уж вам хочется вести себя так абсурдно! Да, увидимся через час, хотя вас следовало бы проучить и заставить топать обратно в Кроуфорд собственными ногами!

Она поехала дальше, а он последовал за ней пешком.

"

"Капитану Стейплу повезло обнаружить вполне приличные башмаки на складе, обслуживающем потребности батраков, но, несмотря на все предпринятые усилия, он так и не смог найти куртку, готовую вместить его могучие плечи. Джону пришлось отказаться от дальнейших поисков, ограничившись приобретением кожаного жилета.

К тому времени, когда он обзавелся шерстяными чулками грубой вязки, несколькими фланелевыми сорочками и ворохом цветастых шейных платков, у него оставалась всего пара минут на то, чтобы написать и отправить письмо, адресованное достопочтенному Уилфреду Баббакомбу, проживающему в Эденхоупе, в окрестностях Мелтон-Маубрея. Это послание было вынужденно кратким. Воспользовавшись чернилами, которые расплылись по единственному листку грубой бумаги, капитан изложил просьбу порыться в двух доставленных Уилфреду дорожных сумках, извлечь из них все сорочки, шейные платки, ночные рубахи и нижнее белье, а затем переслать упомянутые вещи простым свертком мистеру (это слово он подчеркнул особенно жирно) Стейплу к кроуфордским воротам в окрестностях Тайдсвелла, что в графстве Дербишир.

Запечатав и отправив письмо, капитан Стейпл собрал все свои покупки и зашагал по дороге, ведущей обратно в Кроуфорд.

Он не успел уйти далеко, прежде чем его догнала мисс Сторневей.

Она натянула вожжи, и вскоре он уже сидел рядом с ней.

– Должна сразу сообщить вам, что я вышла за пределы ваших поручений и купила вам, помимо восковых свечей, лампу, которую можно поставить на стол и с которой вам будет гораздо удобнее, – сказала она ему, когда двуколка снова покатилась по дороге. – Вы говорили мне, что средства у вас есть, поэтому я не стала особенно стесняться, решив потратить еще шесть шиллингов из ваших денег.

Подбор книги