Узник страсти читать онлайн

Обложка книги Узник страсти
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь в глуши не по нраву капитану Джону Стейплу. От скуки он отправляется на поиски приключений… а находит любовь! Едва встретившись взглядом с очаровательной Нелл, капитан понимает – это судьба. Ошибиться здесь невозможно…

О книге

Открывайте «Узник страсти» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джорджетт Хейер.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Узник страсти» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – На ловца и зверь бежит!

– Вот именно, приятель! Вот именно! – произнес мистер Уиллитофт. – Как вы посмели пропустить через ворота всех этих людей, не взяв с них оплату? Да еще и две лошади без всадников! Это настоящий разбой! Разбой, я говорю!.. И…

– Баб, дай им пару квитанций! – обернулся к другу капитан.

– Оставьте ваши квитанции для тех, кому они нужнее! – вмешался Стогамбер, все еще сидя верхом на лошади хозяина гостиницы. – Я на государственной службе и пошлину не плачу! Ни в одном графстве!

– Я вам не верю! – провозгласил мистер Уиллитофт, подозрительно пыхтя.

 – Вы закоренелый негодяй! Я понял, что вы проходимец, когда впервые увидел вас!

– Вот как? – фыркнул Стогамбер. – Вы это поняли? В таком случае, может, вы будете настолько любезны, что взглянете вот на это, прежде чем произнесете что-нибудь, о чем вам придется пожалеть?

То, что мистер Уиллитофт прочитал на листке плотной бумаги, который вручил ему Стогамбер, похоже, изрядно удивило его и даже напугало."

"– Бау-стрит! – уже гораздо спокойнее провозгласил он.

 – Богом клянусь! Отлично, с вас я не стану брать пошлину, но вот этот парень – совсем другое дело! – добавил он, неприязненно глядя на Черка.

– Не другое, а то же самое! – отрезал Стогамбер. – Он работает на меня!

– Мисс Нелл, – безжизненным голосом произнесла Роуз, – у меня сейчас начнется приступ дурноты! Он уже на подходе!

– О нет. Только не это! – произнес Джон, который успел привязать лошадей и, прихрамывая, вернулся к воротам. Он взял Нелл за руки и крепко сжал ее пальцы.

 – Бедная моя девочка! – ласково произнес капитан Стейпл. – Мне жаль, что, когда это произошло, меня не было рядом!

– Значит, ты уже знаешь? Я приехала, чтобы сказать тебе и спросить, что мне теперь делать. Перед самой кончиной он меня узнал и улыбнулся… О Джон, он мне подмигнул, и у него были такие глаза!

– Правда! Он был удивительным человеком! – тепло произнес капитан. – Твой дедушка решил, что должен жить, пока не исполнит задуманное, и Богом клянусь, он это осуществил! Ты не должна горевать, дорогая: он знал, что теперь все хорошо, и был рад попрощаться с жизнью.

– Вот именно это я ей и говорю, сэр! – поддержала капитана Роуз. – Даже мистер Уинкфилд не хотел, чтобы он продолжал мучиться! О, ради бога, сэр, скажите мне, что тут делает мой Джерри? Красуется у всех на виду, словно так и надо! Кажется, я сейчас упаду в обморок!

– Не стоит, Роуз! Он теперь вполне респектабельный гражданин и собирается стать фермером.